出自土耳其诗人塔朗吉的诗《火车》,全诗如下,
《火车》 又名 去什么地方呢?
塔朗吉 土耳其 余光中译
去什么地方呢?这么晚了,
美丽的火车,孤独的火车?
凄苦是你汽笛的声音,
令人记起了很多事情。
为什么我不该挥手舞手巾呢?
乘客多少都跟我有亲。
去吧,但愿你一路平安,
桥都坚固,隧道都光明。
扩展资料:
塔朗吉,土耳其著名诗人、小说家。出生于土耳其名门望族。婚后第四年,1954年患病瘫痪。1956年1月12日,在维也纳一间医院去世,死后长眠于家乡土耳其。本诗是余光中先生所译,他在《记忆像铁轨一样长》提到,写火车的诗中,最喜欢的就是塔朗吉这首。