帮助翻译几句韩语~~不要机器翻译

初级和翻译水平不怎么样的请不要尝试了~大致意思我也知道,要求直译,关键是语尾之类的要翻译正确,语气要符合韩国人的习惯1.그럼좋&... 初级和翻译水平不怎么样的请不要尝试了~
大致意思我也知道,要求直译,关键是语尾之类的要翻译正确,语气要符合韩国人的习惯

1.그럼 좋은 경험이 되십시오 这里的경험需要翻译吗?整句话是不是“祝你愉快”的意思?
2.예약이 되어 있을 텐데요 “을 텐데요 ”表推测,那么这里怎么翻译比较好
3.즐거운 경험 되십시오
4.저울 보니까 2만에 부치실 수 있겠네요
5.오늘은 안 되실 거예요 “今天好像不可以”的意思吗?
6.내일 업무를 할 겁니다. 怎样翻译比较好?明天要去做生意?
7.17일 언제가 좋으시겠어요? “17号任何时间都可以?”这样翻译可以吗?
8.다 입력해 보고 어떻게 되는지 봐야겠습니다.
9.가르쳐 주신대로 하겠습니다. 알려 주신대로 하겠습니다
10.이태원韩国哪里啊,要求中文地名
展开
 我来答
mobypark
2010-12-26 · TA获得超过5407个赞
知道大有可为答主
回答量:3873
采纳率:0%
帮助的人:6095万
展开全部
1.경험 直译是<经验> ,用在不同情况有各种意思, 这个句子应该可以译为<祝你愉快>或<享受> .
2.应该已经预约了.
3.祝你愉快 (和第一题同样的情况时的意思)
4.看过秤可以用2万块来邮寄.
5.今天可能不行.
6.明天要做业务/生意
7.17号的什么时候可以呢?
8.全部输入后再看看该怎么样
9.会按照你的教导来做 . 会按照你说的来做.
10.梨泰院 是首尔特别是永山区的观光地.
悠秀悠秀
2010-12-26 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4688
采纳率:0%
帮助的人:5689万
展开全部
1.那么希望成为好经验。
2可能已经被预约了。
3希望成为好经验。
4.看称重,大概2万就可以邮了(2万韩元,约合人民币115元)
5.今天可能不可以
6.明天要照常营业
7.17日什么时间方便?
8.全部都输入后才能确认怎么样
9.就按照交的去做。就按照告诉的去做
10.이태원 李太园(서울특별시 용산구 이태원동),位于首尔勇山区李太园洞
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chiawching
2010-12-26 · TA获得超过102个赞
知道答主
回答量:194
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1。我有很好的经验,体验这里的需要翻译吗?整句话是不是“祝你愉快“的意思?
2。必须有预订一空,“将有“表推测,那么这里怎么翻译比较好
3。有一个愉快的经历
4。余额可以进行检查后,看到两个的
5。你就在今天,“今天好像不可以“的意思吗?
6。'还得去上班。怎样翻译比较好?明天要去做生意?
七点一七天当那将是一件好事? “17号任何时间都可以?“这样翻译可以吗?
8。'还得去看看它的报告进入。
9。教我们对此表示赞赏。让我们知道作为
10。梨泰院韩国哪里啊,要求中文地名
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式