帮忙翻译几句日语~谢谢

我有个礼物想送给你,你什么时间比较方便呢?我们家乡盛产陶瓷,这个是我爸爸特意挑选的。希望你能喜欢。这一年里给你添了很多麻烦,希望以后还请多多关照!------------... 我有个礼物想送给你,你什么时间比较方便呢?
我们家乡盛产陶瓷,这个是我爸爸特意挑选的。希望你能喜欢。

这一年里给你添了很多麻烦,希望以后还请多多关照!

-------------------------------------------------------------------------
以上。
展开
 我来答
wcqs521
2010-12-27 · TA获得超过258个赞
知道答主
回答量:162
采纳率:0%
帮助的人:181万
展开全部
わたしはあるプレゼントが送ってあげたいですが、いつ时间がありますか?
我有个礼物想送给你,你什么时间比较方便呢?

私のふるさとですよね、陶磁器(とうじき)一番有名で、これはわたしの父が选んだものですが、好きになってほしいです。
我们家乡盛产陶瓷,这个是我爸爸特意挑选的。希望你能喜欢。

この一年间いろいろお世话になりました、また来年よろしくお愿いします!
这一年里给你添了很多麻烦,希望以后还请多多关照!

以上
外行人在问
2010-12-27 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:5925万
展开全部
帮忙翻译几句日语~谢谢
我有个礼物想送给你,你什么时间比较方便呢?
我们家乡盛产陶瓷,这个是我爸爸特意挑选的。希望你能喜欢。
这一年里给你添了很多麻烦,希望以后还请多多关照!
*あなたにプレゼントを差し上げたいですが、いつか时间がありますか。
実はわたしの故里での名物は陶磁器です。これはうちの父がわざわざ选んだものなので、気に入るなら、なによりです。
この一年间の内に、いろいろ迷惑をかけました。これからもどうぞよろしくお愿い申し上げます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
好花里春光
2010-12-27
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
送りたい物があるんですが、ご都合がいつよろしいでようか。
これはわが国の特产の陶器です、父が选んだのです。
ささやかなことですが、どうぞ 受け取ってください。

この一年间はお世话になっております、これからもよろしく お愿いします。

后面加上小小意思 请笑纳更好。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
流雨樱
2010-12-27 · TA获得超过437个赞
知道小有建树答主
回答量:458
采纳率:100%
帮助的人:153万
展开全部
私はあなたを与えるために赠り物を持って、何时に便利でしょうか?
私たちの故郷は、これは意図的に选択された私の父は、セラミックです。私はあなたがそれを愿っています。

今年は、また、多くの注目することに多くの问题、と希望を与える!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
虚无熊
2010-12-27
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:18.9万
展开全部
あたなにプレゼントを持って、ご都合はいつがいいでしょうか?
ふるさとでのお土产としてのセラミックです。父からあなたのために选んだから、どうぞ。
一年间にいつもお世话になったが、后でどうぞよろしくお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
big柚子
2010-12-27 · TA获得超过451个赞
知道小有建树答主
回答量:308
采纳率:0%
帮助的人:151万
展开全部
楼上翻译的不行。楼上的使用翻译软件的吧,太生硬了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式