请帮忙翻译一下下面这句话吧 (汉译日)

如果老天有眼,就让我前男友死吧... 如果老天有眼,就让我前男友死吧 展开
 我来答
来自江郎山娇羞的雨花石
2010-12-28 · TA获得超过213个赞
知道小有建树答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:53.9万
展开全部
もし神様は穴があるならば、私を譲る前に男友达は死ぬようにしましょう。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
未央_CiCi
2010-12-29 · TA获得超过277个赞
知道答主
回答量:211
采纳率:0%
帮助的人:130万
展开全部
神は、目をしている场合は死んで私の元に行かせ
不过,LZ这话有点激动了~男人嘛,何必太过在意
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
五家阁一家亲
2010-12-28 · TA获得超过475个赞
知道小有建树答主
回答量:462
采纳率:0%
帮助的人:254万
展开全部
もし神様は目があり、彼氏の死だろう
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-12-28
展开全部
神様よ
元彼をあやめよう
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式