求几句日语的翻译 急!!!

尽量用到一级语法1已近约好了,不去不行了。2因为没有预想到,就更觉得高兴。3人一进入中年,。。。。(后面省略了不要)4木村满脸疲惫的回家了。5丝毫不肯让步谢谢各位解答!!... 尽量用到一级语法
1 已近约好了,不去不行了。
2 因为没有预想到,就更觉得高兴。
3 人一进入中年,。。。。(后面省略了 不要)
4 木村满脸疲惫的回家了。
5 丝毫不肯让步

谢谢各位解答!!!
展开
 我来答
外行人在问
2010-12-28 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6027万
展开全部
1 已近约好了,不去不行了。
もう约束したので、行かなくてはいけない。
2 因为没有预想到,就更觉得高兴。
予め考えていないから、更に嬉しく思う。
3 人一进入中年,。。。。(后面省略了 不要)
人は中年に入ると。。。。(又は中年となると。。。。)
4 木村满脸疲惫的回家了。
木村さんは疲れたような表情で家に帰った。
5 丝毫不肯让步
ぜんぜん譲歩することをしない。

参考资料: ぜんぜん譲歩することをしない。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友8ae32c8
2010-12-28 · TA获得超过1078个赞
知道小有建树答主
回答量:990
采纳率:0%
帮助的人:1137万
展开全部
1.もう约束したから、行かなくてはいけない。
2、予想していなかったからこそ、もっと楽しかった。
3、人间は中年に入った次第。
4、木村さんは疲れきった颜をして帰ってきた。
5、たとえ一歩でも譲りません。

第五个一级句型想了半天。。。给点加分吧。。。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水深山鸟鸣989
2010-12-28 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:33.6万
展开全部
1はもう既に约束した以上、行かないダメだ。
2、予想できなかったら、より感じ嬉しかったです。
3人が入れ、中年…
4木村満面に疲れ果てた家に帰ってきた。
5さらさら譲らず
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-12-28
展开全部
1 约束しちゃったから行かざるを得ない
2 予想外だったから 余计嬉しかった
3 中年にはいると、、、
4 木村は草卧れた颜をして帰宅した
5 ちっとも譲歩しない
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式