求个韩语翻译,看看下面的一段话

아들에게아빠는인생의ǘ... 아들에게 아빠는 인생의 롤모델이 되고, 딸에게 아빠는 첫 번째 이성이 된다. 유아기 딸과 아빠의 바람직한 관계 형성은 딸이 세상에 나아가 유연한 인간관계를 쌓을 수 있는 밑거름이다. 하지만 현실 속 아빠는 하루하루가 바빠 딸과 보낼 시간이 충분하지 않은데다 좋은 아빠가 되기란 어렵기만 하다. 서먹한 딸과 아빠의 관계 개선 프로젝트.
- - 别把翻译软件直接翻译完的扔过来啊…
展开
 我来答
cyc36000
2010-12-30 · TA获得超过1011个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:309万
展开全部
对于儿子来说,父亲是人生的榜样(롤모델),对于女儿来说,父亲是人生的第一个异性。在哺乳期女儿和父亲良好关系的形成是女儿进入社会人际关系的基础。但是在现实里因为父亲经常很忙,和女儿在一起的时间并不充分,也因此成为一个好的父亲很困难。这是疏远的父女关系改善的研究报告(프로젝트)。
(纯手工打的啊,~ 里面有些内容没有进行直译,稍微做了修改,方便更好地理解。 希望对你有帮助。)
qingdiemengwu
2010-12-30
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:6.8万
展开全部
他是一个榜样,我儿子的生命,第一个原因是她。作者:女儿和父亲之间的母女关系对世界的理想关系的形成,获得更大的灵活性是基础。但在现实中他是一个忙碌的一天没有足够的时间向女儿德达doegiran一个好爸爸简直是困难的。在女儿和父亲之间的关系不明确改善项目。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式