日语翻译 谢谢 不要翻译软件的

鼓励企业提高水循环利用率,工业用水重复利用率达到65%;鼓励企业及居住小区建设雨水收集和利用系统;建设中水厂及中水系统,用于工业用水及市政用水,鼓励各居住区建设小区中水系... 鼓励企业提高水循环利用率,工业用水重复利用率达到65%;鼓励企业及居住小区建设雨水收集和利用系统;建设中水厂及中水系统,用于工业用水及市政用水,鼓励各居住区建设小区中水系统,使中水回用率达到50%。 展开
 我来答
外行人在问
2010-12-31 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6030万
展开全部
鼓励企业提高水循环利用率,工业用水重复利用率达到65%;鼓励企业及居住小区建设雨水收集和利用系统;建设中水厂及中水系统,用于工业用水及市政用水,鼓励各居住区建设小区中水系统,使中水回用率达到50%。
水の循环利用率を向上する企业を励まして、工业用水の重复利用率を65%に达成させる。企业及び住宅団地で雨水の収集と利用システムを建设し、工业用水及び市政用水に用いる中水工场と中水システムを建设することを励ます。住宅団地で中水システムの建设をも励まし、中水の使用率を50%に达成させる。
王云龙爱我
2010-12-31
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
会社の自然界における水の循环利用率を上げるのを励ます、工业の水のリサイクル率は65%に达します、会社と居住区は雨水の収集、利用システムの建设を励ます。再生水の工场と再生水システムを建设します、工场と市政において利用します、居住区は再生水システムの建设を励ます、再生水のリサイクル率は50%に达します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式