
怎样翻译一些英语中的固定搭配?
例如:THEFLOWERSSMELLSSWEET.说花香只能搭配sweet.但sweet是甜的意思.可此处应该翻译为"花闻起来香."而不是"花闻起来甜".再例如:MYEN...
例如:THE FLOWERS SMELLS SWEET.说花香只能搭配sweet.但sweet是甜的意思.可此处应该翻译为"花闻起来香."而不是"花闻起来甜".
再例如:MY ENGLISH IS POOR.这也是固定搭配.但只能翻译为"我英语不好."而不是"我英语很穷."
问:像这样的固定搭配有那些? (最好全部写出来!#25) 它们都应该怎样翻译呢? 展开
再例如:MY ENGLISH IS POOR.这也是固定搭配.但只能翻译为"我英语不好."而不是"我英语很穷."
问:像这样的固定搭配有那些? (最好全部写出来!#25) 它们都应该怎样翻译呢? 展开
5个回答
展开全部
看中央6的动感英语.里面有很多这样的固定搭配.晚上7点.马上就要演了.去看看吧
找到 动感英语 在BAIDU 空间的 笔记!!!!!!!!!!!!!!!!!!不断更新中...
找到 动感英语 在BAIDU 空间的 笔记!!!!!!!!!!!!!!!!!!不断更新中...
参考资料: http://hi.baidu.com/topboyleo/
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
像这样的东西有很多啊..一时间.说不了...
像you can say that again.不是你可以再说一遍.而是 你说得很对.
你就多看看 中央6的动感英语吧..晚上7点.里面天天讲这样的固定搭配.
像you can say that again.不是你可以再说一遍.而是 你说得很对.
你就多看看 中央6的动感英语吧..晚上7点.里面天天讲这样的固定搭配.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
practice makes perfect,多多记忆,习惯就好了。还有看英文电影是不错的选择,有很多地道的说法。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要写出来可就太多了,遇到一个记一个吧,翻译就是灵活的了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
最好查查字典!!!!!!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询