
谁能帮我翻译一下这段话,谢谢!
涞滩地处三面悬崖陡壁,寨门和寨墙沿崖而建。寨门有东寨门、南寨门和北寨门,东、南寨门又称小寨门,北寨门称中寨门或大寨门。条石垒砌的古寨墙、古寨门凝重苍劲,拱形的寨门至今保存...
涞滩地处三面悬崖陡壁,寨门和寨墙沿崖而建。寨门有东寨门、南寨门和北寨门,东、南寨门又称小寨门,北寨门称中寨门或大寨门。条石垒砌的古寨墙、古寨门凝重苍劲,拱形的寨门至今保存完好。巴渝古镇为防匪患,一般都建有山寨,但由于地形条件等原因,镇、寨多分离而建,镇在山下,寨在山上,镇交通方便,而寨上下困难
翻译成日语 ,谢谢。。 展开
翻译成日语 ,谢谢。。 展开
1个回答
2011-01-01
展开全部
涞どおりなら、陡壁処3面崖寨门と寨壁に沿って建てだ。崖寨门に东寨门、南寨门と北寨门、东と南寨门(别名小寨门、北寨门はドアを开けたり大寨で寨门がある。条石の垒砌古寨壁や古寨门くろく明、アーチ型の寨门がこれまでよく保存されている。古镇巴渝励ましが目と鼻の先には、一般に匪患砦はしているものの、地形条件などを理由にジン、寨多分离に建ち、ジンが山は山、町、寨便利な交通、寨上下困难である
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询