求把居住地址翻译成英文 5

广东省东莞市塘厦镇金地博登湖3期9栋1001室我知道各个词汇怎么翻译,就是不知道顺序之类的怎么处理。词汇翻译参考:1001室:Room10019栋:Building99期... 广东省东莞市塘厦镇金地博登湖3期9栋1001室

我知道各个词汇怎么翻译,就是不知道顺序之类的怎么处理。

词汇翻译参考:
1001室:Room 1001
9栋:Building 9
9期The third period
金地博登湖:Gold Ground
塘厦:Tangxia
东莞:Dongguan
广东Guangdong
更正:

1001室:Room 1001
9栋:Building 9
3期The third period
金地:Gold Ground
博登湖:Bodenghu
塘厦:Tangxia
东莞:Dongguan
广东Guangdong
展开
我又來也哈哈哈
2014-10-13 · TA获得超过7829个赞
知道大有可为答主
回答量:3973
采纳率:0%
帮助的人:1079万
展开全部
广东省东莞市塘厦镇金地博登湖3期9栋1001室:

你的翻译:
1001室:Room 1001
9栋:Building 9
9期The third period
金地博登湖:Gold Ground
塘厦:Tangxia
东莞:Dongguan
广东Guangdong

其中有两个错了:
3期 应该是: Phase 3
博登湖 应该是: Lake Boden

整理後:
Room1001
Building 9, Phase 3
Golden Ground
Lake Boden
Dongguan
Guangdong Province
China

已照後补更正了。

很希望我的回答会对你有帮助。如有不明白,可以再追问,若满意请采纳,谢谢你,并祝你进步!
追问
  1. 博登湖是个楼盘名字,不是真正的湖,所以我认为英文是Bodenghu.

  2. 关于period:http://dict.baidu.com/s?wd=period

追答
那麼,博登湖就用Bodenghu罢,但period是时期(年代)的意思,若是某项目的阶段第几多期的话,是要用 phase 的。 第一期 phase 1, 第二期 phase 2 等等。
nicepas
2014-10-13 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:7979
采纳率:100%
帮助的人:1840万
展开全部
已经按照你的更正进行了修改:

广东省东莞市塘厦镇金地博登湖3期9栋1001室

Room 1001, Building 9 of Gold Ground Bodenghu Period 3,
Tangxia Town, Dongguan, Guangdong Province.

希望可以帮到你
纯手写,望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-10-13
展开全部
Dongguan city, guangdong province following jindi boden lake stage 3 9 building,
room 1001
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ganzhifang
2014-10-13 · 超过47用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:83.7万
展开全部
Rm #1001, Building #9 at 3rd stage, Jindi Boden Lake, Tangxia Town, Dongguan City, Guangdong Province.

有问题请追问。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式