1. 什么是语言符号的“任意性”(举例说明)?它是否表明语言符号在任何情况下都不受制约的。

 我来答
初音_77
推荐于2017-09-17 · TA获得超过117个赞
知道答主
回答量:163
采纳率:100%
帮助的人:62.7万
展开全部
对于问题1 任意性: 声音与意义的结合是任意的,二者没有本质的、必然的联系,也就是说,声音与意义的结合是不可论证的,完全是使用语言的社会集团自然而然地形成的习惯。能思维、会说话、能制造和使用工具的高等动物 英语“man”[mn] 汉语“人”[rén] 日语“ひと” 为什么英、汉、日都有不同的说法? 如果声音和意义有必然的联系,各种语言中同一事物的名称就该相同.而事实并非如此.荀子在两千多年前就精辟地论述过语言符号的任意性问题: 名无固宜,约之以命,约定俗成谓之宜,异于约则谓之不宜.名无固实,约之以命实,约定俗成谓之实名.名无固善,径易而不拂,谓之善名. …… ---《荀子正名》 语言符号的任意性表现在四个方面: A 不同的语言可以用相同的声音表示不同的意义. [mi],汉语是“蜜、密”,英语是me B 不同的语言可以用不同的声音表示相同的意义. 如英语“book”,汉语“书”,日语“ほん” C 同一语言中可以用相同的声音表示不同的意义. 英语[sait]: sight\ site\ cite.分别是“视力\场所\引证”的意思. D 相同的语言可以用不同的声音表示相同的意义. 站台\月台 爸爸\父亲 医生\大夫 同一植物的不同叫法 玉米\苞谷\珍珠米\金豆\棒子\蜀米\包粟\玉蜀黍\苞萝. 葵花\转日莲\日头转\朝阳花\朝阳葵\望天葵\转日葵\盘头瓜子. 关于语言符号音义结合性质的争论 主要有两派: 自然派 The naturalists : An intrinsic correspondence between sound and sense. 习惯派 The conventionalists: A kind of linguistic social contract. 这两派的意见反映在下面两首诗中.What’s in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet. Shakespeare: Romeo and Juliet ’Tis not enough no harshness gives offence, The sound must be an echo to the sense. Pope: Essay on criticism 在认识语言符号性特点时,须注意: A 不要把造词的理据和音义结合的任意性混同起来。 语言符号的组合是有理据的,但是单个符号音义结合是任意的。 B 语言符号的任意性,不可理解为个人使用语言的随意性。 哈哈 这是我的老师讲义中的一部分
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式