在外国人们一般称呼别人是姓还是名?
为什么斯内普叫波特先生?
还有就是西方人是怎么给孩子起名的?
还有就是一些亲切的称呼是怎么样的,比如保夫鲁沙.柯察金,他的家人叫他保尔,为什么? 展开
初识的称呼姓。
这个东西方实际上近现代是没有区别的。我们这边称呼初识的人一般都是以姓为主,比如“你好张先生”。而西方国家也同样是以姓为主,比如一个人称呼约翰尼德普,会说“你好德普先生”。
除非约翰尼德普在对其他人做自我介绍时只说自己的名字,如“大家好我叫约翰尼”。这样其他人同他打招呼就会说“你好约翰尼”。
外国人要是互相之间很熟悉,就可以叫的很随意,只要互相之间可以接受就可以了。还有就是,有时在不同的地点、场景,互相之间的叫法,也有所区别。
欧美一般使用姓来称呼男性(last name),只有熟人之间才用名字(first name)。但是也有例外,那就是皇帝,比如沙皇亚历山大一世,德皇威廉二世等等,这些人由于皇帝名号的原因而被称呼为威廉、亚历山大、亨利、路易……这些都是名字,以体现皇权与普通人的不用。拿破仑就属于皇帝。而女性一般用名字称呼以显示性别。
扩展资料
西方人的名字一般都是由姓和名组成,前面的是名字,用英语说是:firstname 。后面的是姓氏,用英语说是surname或lastname。例如:麦克·乔丹(Michael Jordan),麦克(Michael)是名,乔丹(Jordan)是姓。
还有有的名字中间还会有一个词,一般省略中间的这个词,中间的是教名,一般是由教父、牧师等起的,一般不用读,就像英国小王子取名乔治·亚历山大·路易斯,亲近点的人会叫他乔治,生疏点或者客气点会叫他路易斯,亚历山大基本不会用。
在外国人们一般称呼别人的姓,比如“你好德普先生”,不过具体情况还是得分情况来看:
1、初次见面时
人们在初次见面的时候,无论是东方还是西方,实际上在近现代以来是没有区别的。我们这边称呼初次认识的人都是以姓为主,比如“李先生你好”。而同样的,在西方也是以姓为主,比如一个人称呼约翰尼德普,会说“你好德普先生”。
当然,如果在初次见面的时候自我介绍说了自己的名字,如“大家好我叫约翰尼”。这样其他人同他打招呼就会说“你好约翰尼”。
2、熟人之间
若熟悉的人、友好的人,在非正式场合可以用名字的第一名字称呼。而在正式或非正式场合,可以把名和姓一起连用。
在正式会议及与不认识的人交往的场合,希望表示礼貌,则习惯把尊称(Mr,Mrs,Ms,及Miss)和姓连用。
扩展资料
西方人的名字一般都是由姓和名组成,前面的是名字,用英语说是:firstname 。后面的是姓氏,用英语说是surname或lastname。例如:麦克·乔丹(Michael Jordan),麦克(Michael)是名,乔丹(Jordan)是姓。
还有有的名字中间还会有一个词,一般省略中间的这个词,中间的是教名,一般是由教父、牧师等起的,一般不用读,就像英国小王子取名乔治·亚历山大·路易斯,亲近点的人会叫他乔治,生疏点或者客气点会叫他路易斯,亚历山大基本不会用。
这个东西方实际上近现代是没有区别的。我们这边称呼初识的人一般都是以姓为主,比如“你好张先生”。而西方国家也同样是以姓为主,比如一个人称呼约翰尼德普,会说“你好德普先生”。
除非约翰尼德普在对其他人做自我介绍时只说自己的名字,如“大家好我叫约翰尼”。这样其他人同他打招呼就会说“你好约翰尼”。
而我国古代是称字的。比如李白见王维,王维会说“你好,太白兄”。
PS1:李白,字太白。
PS2:在我国有一段特殊时期,见了面都称“同志”。
别人叫他就是名字了,jim green,就称jim GREEN 是他的姓
如果是非正式场合 同地位也可以直接称呼名字
正式场合 或者客套一点的时候 就是称呼姓