求懂韩文的大神翻译,谢谢! 10
1个回答
展开全部
지금까지 아껴온 <사랑>이란 말 모두 당신께 드려요.
至今为止一直珍惜的一句话【我爱你】的情谊,全部献给你。
당신은 정말 내게 소중한 사람입니다.
对我来说是你是很宝贵而珍惜的人。
당신을 볼 수 없지만 세상 모든 아름다움속엔 당신이 있어요.
虽然现在见不着你,但是美丽的心里只有你一个人。
<영원히>라는 말 보다 더 많은 시간을 당신만을 사랑하겠습니다.
比起说永远,不如更多时间里爱你。
당신을 만나게 해준 신께 감사드립니다
真的感谢神,能让认识你感到很幸福。
언제나 처음처럼 설레게 만드는 당신을 사랑해요.
时时刻刻,带着如初次见面似的激动心情,爱着你。
당신이 내곁에 있음으로 비로서 난 마냥 행복할 수 있습니다.
我身边有你,所以感到天天幸福。
잘 해주지 못 해서 미안해요.영원히 사랑해요.
平时没珍惜你,很对不起。永远爱你。
나의 작은 정성이 당신에게 한 순간이라도 기쁨으로 남기를 바랍니다.
希望我对你的微不足道的感情,能给你感到高兴,留住美好记忆的话,我感到很幸福。
당신은 항상 나의 기쁨이니다.
你说对我来说就是幸福。
기쁜 순간을 어제나 함께 나누고 싶습니다.
希望美好的瞬间我们一起享受吧。
행운의 신은 언제나 뒤에서 천천히 걸어오고 행복의 순간은 지금 당신께 있습니다.
幸运大神慢慢朝着我们过来,而幸福的这一瞬间就在你身边。
내심장이 하나인거와 마찬가지로 사랑도 당신 한 사람뿐입니다.
如像我的心只有一个一样,我爱只有你一个人。
나의 영원한 사랑 언제나 당신 곁에 있습나다.
我永远的爱,时刻都在你身边。
至今为止一直珍惜的一句话【我爱你】的情谊,全部献给你。
당신은 정말 내게 소중한 사람입니다.
对我来说是你是很宝贵而珍惜的人。
당신을 볼 수 없지만 세상 모든 아름다움속엔 당신이 있어요.
虽然现在见不着你,但是美丽的心里只有你一个人。
<영원히>라는 말 보다 더 많은 시간을 당신만을 사랑하겠습니다.
比起说永远,不如更多时间里爱你。
당신을 만나게 해준 신께 감사드립니다
真的感谢神,能让认识你感到很幸福。
언제나 처음처럼 설레게 만드는 당신을 사랑해요.
时时刻刻,带着如初次见面似的激动心情,爱着你。
당신이 내곁에 있음으로 비로서 난 마냥 행복할 수 있습니다.
我身边有你,所以感到天天幸福。
잘 해주지 못 해서 미안해요.영원히 사랑해요.
平时没珍惜你,很对不起。永远爱你。
나의 작은 정성이 당신에게 한 순간이라도 기쁨으로 남기를 바랍니다.
希望我对你的微不足道的感情,能给你感到高兴,留住美好记忆的话,我感到很幸福。
당신은 항상 나의 기쁨이니다.
你说对我来说就是幸福。
기쁜 순간을 어제나 함께 나누고 싶습니다.
希望美好的瞬间我们一起享受吧。
행운의 신은 언제나 뒤에서 천천히 걸어오고 행복의 순간은 지금 당신께 있습니다.
幸运大神慢慢朝着我们过来,而幸福的这一瞬间就在你身边。
내심장이 하나인거와 마찬가지로 사랑도 당신 한 사람뿐입니다.
如像我的心只有一个一样,我爱只有你一个人。
나의 영원한 사랑 언제나 당신 곁에 있습나다.
我永远的爱,时刻都在你身边。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询