文言翻译。帮帮忙

嘉禾连理,出于州境以静镇之奏课连最庶有以变其风俗发摘奸隐聪令有闻者坐之中庭,设以草具臣自分废黜,无复衣冠之望此儿有风骨,当兴吾宗... 嘉禾连理,出于州境
以静镇之
奏课连最
庶有以变其风俗
发摘奸隐
聪令有闻者
坐之中庭,设以草具
臣自分废黜,无复衣冠之望
此儿有风骨,当兴吾宗
展开
黄景怡
2011-01-02 · TA获得超过128个赞
知道答主
回答量:133
采纳率:0%
帮助的人:77.7万
展开全部
全文是:彦光少岐嶷,有至性,其父每谓所亲曰:“此儿有风骨,当兴吾宗。”隋文帝受禅,以为岐州刺史,甚有惠政,嘉禾连理,出于州境。上嘉其能,下诏褒美,赐粟五百斛、以厉清正。后转相州刺史。彦光前在岐州,其俗颇质,以静镇之,合境大安,奏课连最,为天下第一。及居相州,如岐州法。邺都杂俗,人多变诈,为之作歌,称其不能理政。上闻而谴之,竟坐免。岁余,拜赵州刺史。彦光曰:“臣前待罪相州,百姓呼为戴帽饧。臣自分废黜,无复衣冠之望。不谓天恩复垂收采。请复为相州,改弦易调,庶有以变其风俗。”上从之,复为相州刺史。豪猾者闻彦光自请来,莫不嗤笑。彦光下车,发摘奸隐,有若神明,狡猾莫不潜窜,合境大骇.彦光欲革其弊,乃用秩俸之物,招致山东大儒,每乡立学,非圣哲之书不得教授。常以季月召集之,亲临策试。有勤学异等,聪令有闻者,升堂设馔,其余并坐廊下。有好诤讼惰业无成者,坐之庭中,设以草具。及大成当举,行宾贡之礼;又于郊外祖道,并以财物资之。于是人皆于是,风俗大改。

翻译是:彦光年少就聪慧过人,品性卓绝,他的父亲经常对身边的人说:“这孩子有风度,有气质,可以振兴我们家族。”隋文帝即位,任命他担任岐州刺史,彦光大行仁政,禾稻茁壮生长,异根草木枝干连生,这是吉瑞之兆,因此他的政绩在州境之中是最好的。皇上嘉奖他的才能,下诏书予以表扬赞美,赏赐粮食五百斛,以激励他的清廉正直。后迁官转任相州刺史。此前彦光所治理的岐州,民风淳朴,所以他施行宽政加以安抚,全境安居乐业,朝廷对他的考核连年最佳,可以说是天下第一了。待到他治理相州的时候,他仍然效法在岐州的施政方针。只是相州民风粗俗不纯,那里的人大多巧变诡诈,他们作了一首歌谣,讥笑彦光没有处理政务的才能。皇上听闻之后责备了他,最终被免职。几年之后,授予彦光赵州刺史一职。彦光对皇上说:“之前我在相州为官之时,百姓称我为‘戴帽饧’,说我软弱无能。我心想已经废免罢黜了,不会再有为官的希望了,没有想到皇恩浩荡您能再次起用我。请让我在担任相州刺史一职吧,我会改变方针政策的,或许可以改变那里粗俗的民风。”皇上听从了,再次任命他为相州刺史。那些强横狡猾而不守法纪的人听说彦光请命而来,无不嗤笑他。彦光到任,揭露隐蔽的坏人坏事,就像神灵一样神通广大,吓得那些坏人逃之夭夭了,整个州境的人都很惊骇。彦光想要革除当地的弊端陋俗,于是用俸禄财物聘请山东一带学问渊博名声显赫的儒生,在每个乡兴办学堂,不是圣人哲人的文章不得讲授。彦光经常在每个季度的最后一个月将那些学生召集在一起,亲自以策问试士。那些勤奋好学出类拔萃,聪明而有才学的学生,可以登上厅堂摆设饮食听讲,其余的学生都坐在廊下听课。那些夸夸其谈偷懒懈怠以致学无所成的人,只有在庭院之中,坐在草席上听课了。等到学生有大的成就,彦光就向朝廷推荐他们;又在郊外为他们设宴送行,并且赠送他们财物。于是人人刻苦勉励,风俗有了很大的改观。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式