求 sekainoowari 眠り姬 的歌词音译!!!不要罗马音!!急急急!!! 50
2个回答
展开全部
君と仆とで世界を冒険してきたけど
虽然我与你曾在这世界不断冒险
泣いたり笑ったりして
经历过哭泣也经历过欢笑
仆らはどんなときでも手を繋いできたけど
虽然我们不论何时也手牵著手
いつかは いつの日かは
但总有一日 总有一日会
ある朝 仆が目を覚ますと
某个早上 当我睁开眼睛
この世界には君はいないんだね
你却不在这世界呢
惊かそうとして隠れてみても
即使我想躲起来吓你一惊
君は探しにこないんだ
你也不会来找我
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
ボーっと火を吹くドラゴンも仆ら二人で戦ったね
我们二人曾与会「呼」地喷火的龙战斗过呢
勇者の剣も见つけてきたよね
也曾发现勇者之剑呢
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
こんな青空のときでもどんな岚のときでも
无论是蓝天的时候也好 暴风雨来临时也好
手を繋いできたけど
我们也手牵著手
こんなに嬉しいときもどんなに悲しいときも
即使有过那样开心的时刻 那麼悲伤的时刻
いつかは いつの日かは
但总有一日 总有一日会
ある朝 仆が目を覚ますと
某个早上 当我睁开眼睛
この世界には君はいないんだね
你却不在这世界呢
起こそうとして揺さぶるけど
即使如何摇晃你起来
君はもう目を覚まさないんだ
你都不再睁开眼睛
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
Ah まだ见ぬ宝も仆ら二人で探しに行ったね
啊 我们二人曾在星星降临的夜下乘著船
星が降る夜に船を出してさ
去找寻不曾被人发现的宝藏
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
ボーっと火を吹くドラゴンも仆ら二人で戦ったね
我们二人曾与会「呼」地喷火的龙战斗过呢
勇者の剣も见つけてきたよね
也曾发现勇者之剑呢
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
望采纳!
虽然我与你曾在这世界不断冒险
泣いたり笑ったりして
经历过哭泣也经历过欢笑
仆らはどんなときでも手を繋いできたけど
虽然我们不论何时也手牵著手
いつかは いつの日かは
但总有一日 总有一日会
ある朝 仆が目を覚ますと
某个早上 当我睁开眼睛
この世界には君はいないんだね
你却不在这世界呢
惊かそうとして隠れてみても
即使我想躲起来吓你一惊
君は探しにこないんだ
你也不会来找我
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
ボーっと火を吹くドラゴンも仆ら二人で戦ったね
我们二人曾与会「呼」地喷火的龙战斗过呢
勇者の剣も见つけてきたよね
也曾发现勇者之剑呢
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
こんな青空のときでもどんな岚のときでも
无论是蓝天的时候也好 暴风雨来临时也好
手を繋いできたけど
我们也手牵著手
こんなに嬉しいときもどんなに悲しいときも
即使有过那样开心的时刻 那麼悲伤的时刻
いつかは いつの日かは
但总有一日 总有一日会
ある朝 仆が目を覚ますと
某个早上 当我睁开眼睛
この世界には君はいないんだね
你却不在这世界呢
起こそうとして揺さぶるけど
即使如何摇晃你起来
君はもう目を覚まさないんだ
你都不再睁开眼睛
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
Ah まだ见ぬ宝も仆ら二人で探しに行ったね
啊 我们二人曾在星星降临的夜下乘著船
星が降る夜に船を出してさ
去找寻不曾被人发现的宝藏
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
Ah 君はいつの日か深い眠りにおちてしまうんだね
啊 你也终有一日会躺下沉睡
そしたらもう目を覚まさないんだね
然后不会再睁开眼睛
仆らがいままで冒険した世界と
我们一直冒险到现在的世界
仆は一人で戦わなきゃいけないんだね
也只能剩我独自一人与其战斗呢
ボーっと火を吹くドラゴンも仆ら二人で戦ったね
我们二人曾与会「呼」地喷火的龙战斗过呢
勇者の剣も见つけてきたよね
也曾发现勇者之剑呢
Ah このまま君が起きなかったらどうしよう
啊 若果你不再醒来怎算好
そんなこと思いながら君の寝颜を见ていたんだ
尽管想著那样的事 但也只能看著你的睡颜
望采纳!
追问
有没有被罗马音
2016-08-26
展开全部
ki mi to bo ku to de se ka i wo bo ke en shi te ki ta ke do
na i ta ri wa ra ta ri shi te
bo ku ra ha(亦读wa) do en na to ki de mo te wo tsu na i de ki ta ke do i tsu ka ha(亦读wa)
i tsu no hi ka ha(亦读wa) a ru a sa
bo ku ga me wo sa ma su to
ko no se i ka i ni ha(亦读wa) i na i en da ne
ki mi ha(亦读wa) sa ga shi ni ko nai en da AH
ki mi ha(亦读wa) i tsu no hi ka
fu ka i ne mu ri ni o chi te shi ma u en da ne
so shi ta ra mo u me wo sa masa na i en da ne
bo ku ra ga i ma ma de bo ke enshi ta se ka i to
bo ku ha(亦读wa) hi to ri ta ta ka wa na kya i na i en da ne
bo-to ho no wo fu ku do ra go en mo
bo ku ra fu ta ri de ta ta ka ta ne
yu shya
na i ta ri wa ra ta ri shi te
bo ku ra ha(亦读wa) do en na to ki de mo te wo tsu na i de ki ta ke do i tsu ka ha(亦读wa)
i tsu no hi ka ha(亦读wa) a ru a sa
bo ku ga me wo sa ma su to
ko no se i ka i ni ha(亦读wa) i na i en da ne
ki mi ha(亦读wa) sa ga shi ni ko nai en da AH
ki mi ha(亦读wa) i tsu no hi ka
fu ka i ne mu ri ni o chi te shi ma u en da ne
so shi ta ra mo u me wo sa masa na i en da ne
bo ku ra ga i ma ma de bo ke enshi ta se ka i to
bo ku ha(亦读wa) hi to ri ta ta ka wa na kya i na i en da ne
bo-to ho no wo fu ku do ra go en mo
bo ku ra fu ta ri de ta ta ka ta ne
yu shya
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询