有两个成语不懂,请教是什么意思
2个回答
展开全部
【成语】: 草菅人命
【拼音】: cǎo jiān rén mìng
【解释】: 草菅:野草。把人命看作野草。比喻反动统治者随意谑杀人民。
【出处】: 《汉书·贾谊传》:“其视杀人,若艾草菅然。”
【举例造句】: 像某人这样的官,真正是草菅人命了。 ★清·李宝嘉《官场现形记》第四十七回
【拼音代码】: cjrm
【近义词】: 滥杀无辜、生杀予夺、杀人如麻
【反义词】: 为民请命、为民除害
【歇后语】:
【灯谜】:
【用法】: 作谓语、宾语、定语;用于反动统治者
【英文】: slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw
【故事】: 汉文帝初年,丞相周勃因受诬陷入狱,曾经受周勃排挤的贾谊不记前嫌,写一篇《治安策》进献汉文帝。汉文帝从《治安策》中领悟到秦二世胡亥的草菅人命的残暴统治而导致秦朝的灭亡,决定实行仁政,赦免周勃,给他官复原职
【拼音】: cǎo jiān rén mìng
【解释】: 草菅:野草。把人命看作野草。比喻反动统治者随意谑杀人民。
【出处】: 《汉书·贾谊传》:“其视杀人,若艾草菅然。”
【举例造句】: 像某人这样的官,真正是草菅人命了。 ★清·李宝嘉《官场现形记》第四十七回
【拼音代码】: cjrm
【近义词】: 滥杀无辜、生杀予夺、杀人如麻
【反义词】: 为民请命、为民除害
【歇后语】:
【灯谜】:
【用法】: 作谓语、宾语、定语;用于反动统治者
【英文】: slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw
【故事】: 汉文帝初年,丞相周勃因受诬陷入狱,曾经受周勃排挤的贾谊不记前嫌,写一篇《治安策》进献汉文帝。汉文帝从《治安策》中领悟到秦二世胡亥的草菅人命的残暴统治而导致秦朝的灭亡,决定实行仁政,赦免周勃,给他官复原职
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询