我写的对吗?
1个回答
展开全部
1、新加坡的标志是一种鱼尾狮,传说当年以为马来的王子在高山上打猎时发现新加坡这座小岛,次日便出海到这个小岛上。旅途中遇上风暴,王子把自己的王冠投入海中,风暴得以平息。 到达小岛后,一只雄狮要来袭击他们,而当他和王子的目光交汇时却又安静了。 王子开始发展新加坡。 后人为了纪念王子,就把师资和大海联系起来形成鱼尾狮,新加坡也被称为狮城。
2、印度的英文名称,则源于印度河。
印度河原文Sindhu,本义为河流,中国古代音译为“身毒”等。但印度的近邻波斯人在说Sindhu时,对其首字母S存在发音困难,同时他们的语言中又无送气浊辅音dh,遂将该名讹读为Hindu;而Hindu一词在传入希腊后,送气音H失去,成为Indu或Indus。希腊人印度西部的这条河流的名字指称整个印度地区。中世纪穆斯林人侵入印度后,又依波斯语称印度为Hindustan,意思是“印度人生活的地方”。英国殖民者来到印度后称印度为India,显然India是从Indus演变而来的。
3、蒙古国”是以本民族的名称而得名的。“蒙古”一词是由“勇敢”和“朴素”两个词素结合而成的。另有人认为:蒙古高原的鄂嫩河上游原有座蒙山,附近有蒙河,生息在这一带的部落即称“蒙古”。也有人认为蒙古一词由mong(意为我们的)和gol(意为火)组成,意思是“我们的火”,因为蒙古是一个游牧民族,每到一地,大家同煮共炊,并推选一名有经验的长者当炊头儿来掌管此事,故有此称。
2、印度的英文名称,则源于印度河。
印度河原文Sindhu,本义为河流,中国古代音译为“身毒”等。但印度的近邻波斯人在说Sindhu时,对其首字母S存在发音困难,同时他们的语言中又无送气浊辅音dh,遂将该名讹读为Hindu;而Hindu一词在传入希腊后,送气音H失去,成为Indu或Indus。希腊人印度西部的这条河流的名字指称整个印度地区。中世纪穆斯林人侵入印度后,又依波斯语称印度为Hindustan,意思是“印度人生活的地方”。英国殖民者来到印度后称印度为India,显然India是从Indus演变而来的。
3、蒙古国”是以本民族的名称而得名的。“蒙古”一词是由“勇敢”和“朴素”两个词素结合而成的。另有人认为:蒙古高原的鄂嫩河上游原有座蒙山,附近有蒙河,生息在这一带的部落即称“蒙古”。也有人认为蒙古一词由mong(意为我们的)和gol(意为火)组成,意思是“我们的火”,因为蒙古是一个游牧民族,每到一地,大家同煮共炊,并推选一名有经验的长者当炊头儿来掌管此事,故有此称。
追问
你直接说对还是不对好吗(@ ̄ー ̄@)
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询