陋室铭从哪三方面描写了陋室
《陋室铭》从室中之景、室中之人、室中之事三方面描写了陋室,我整理了有关陋室铭的内容,欢迎大家借鉴参考。
描写陋室的三方面
1、室中之景
(苔痕上阶绿,草色入帘青)写陋室自然环境的清幽。
2、室中之人
(谈笑有鸿儒,往来无白丁)写陋室来往人的不俗(以好衬好的映衬手法)。
3、室中之事
(无丝竹之乱耳,无案牍之劳形)说明自己(刘禹锡)是君子,品德高尚,安贫乐道,所以陋室不陋。
《陋室铭》原文
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
《陋室铭》译文
山不在于高,有了仙人就成了名山。水不在于深,有了龙就成为有灵力的水了。这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)。苔藓碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。说说笑的都是博学的人,来来往往的没有无学问的人。
可以弹不加装饰的琴,阅读佛经。没有嘈杂的音乐声扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:"有什么简陋的呢?"
《陋室铭》注释
⑴在:在于,动词。
⑵名:出名,著名,因--而著名,名词作动词。
⑶灵:显得有灵气,名词作动词。
⑷斯是陋室:这是简陋的屋子。斯:此,这。是:表判断。陋室:简陋的屋子。
⑸惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)惟:只。吾:我,这里指住屋的人自己。馨:香气,这里指品德高尚。