欧巴桑是什么意思

 我来答
小米兔的生活笔记
高粉答主

2022-10-08 · 小米兔的生活笔记
小米兔的生活笔记
采纳数:550 获赞数:171234

向TA提问 私信TA
展开全部

欧巴桑是日语直接发音,原意是大嫂、阿姨,泛指中、老年妇女。在港台,这个词引申为三八型的老妇女。

主要特征

1.说话大声、不会看场合调整音量;

2.尖酸刻薄、得理不饶人;

3.喜欢倚老卖老、欺负年轻人(尤其是年轻小姐);

4.成见很深、听不进去别人说的、很自以为是;

5.动作及语言粗鲁、没礼貌;

6.吃东西大声、听了很恶心、吃完还会“啧~啧~啧”的吸牙齿,也不管是在公共场合;

7.随时随地都可以用手机拉家常,而且很大声,不管是什么地方;

8.别人家的八卦很清楚、却不知道国家大事;

9.除了看电视外没有别的休闲;

10.买东西不会夸、只会嫌东西不好;

11.看人从不看优点、只会念人家的缺点;

12.一个欧巴桑还好,一群欧巴桑就是灾难;

13.道德欠缺、喜欢嚼舌根;

14.比较花痴的女孩子;

15.爱占各种便宜;

16.聊天内容除了8卦别人就是像祥林嫂一般成天抱怨诉苦自己或家人的破事。

17.对凉席收藏很在行。

18.与欧吉桑是绝配。

相关说明

1.おばさん(obasan):汉字写作「叔母さん」或「伯母さん」,意为「阿姨、姑姑」,也可指一切妇女,基本年龄介于30~59岁之间。中文的「欧巴桑」即为这个的音译。意思也比较接近。

2.おばあさん(obaasan):汉字写作「お祖母さん」时,意指「祖母」;汉字写作「お婆さん」时,可指一切60岁以上的老太太。

3.おじさん(ojisan):汉字写作「叔父さん」、「伯父さん」,意为“叔叔、伯伯”,亦可指一切中年男子,基本上年龄介于30~59之间;志村健扮演的“怪叔叔”的日文就是「変なおじさん」。

4.おじいさん(ojiisan):汉字写作「お祖父さん」时,意为“祖父”;汉字写作「お爷さん」时,指一切60岁以上的老先生。→中文的「欧吉桑」就是这个的音译。

所以,若是说中文的“欧巴桑”,则是指老太太;若是说“欧吉桑”,就是老先生。不过日文是刚好相反的 音比较短的「おばさん」、「おじさん」才是指年纪较轻的叔伯阿姨;音较长的「おばあさん」、「おじいさん」才是老婆婆老先生喔。

以上内容参考:百度百科-欧巴桑

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式