谁能帮我翻译一下这段英文歌词啊?

 我来答
慧圆教育
2022-10-06 · TA获得超过5036个赞
知道大有可为答主
回答量:4908
采纳率:100%
帮助的人:248万
展开全部

自己翻的哈,中间的州携RAP有很俚语,翻译的不好,多多指教啊~~~~

I’ve been so many places, I’ve seen so many faces

我去过很多地方,看过很多面孔

But nothing pares to these blue and yellow purple hills

但没有一样能比得到这些蔚蓝,黄紫的山脉

I’ve climbed the highest mountain

我曾到过它们的顶峰

Once or twice but who’s countin?

仅管只有一两次,谁又在乎这些?

But nothing pares to these blue and yellow purple hills

最重要的是没有什么能比得到这些蔚蓝,黄紫的山脉

Cool, calm, just like my mom

安祥,平和,就像我母亲一样

With a couple of lawsuits inside her palms

她手中有两张诉讼书

It’s Mr Mischief with a trick up his sleeve (aah)

这时Mischief先生玩的小把戏

Roll up on you like Christopher Reeve

像对待 Christopher Reeve 一样戏弄你

I can’t describe the vibe I get when I drive by six people

我不能卜迹销描述出我被6个人折磨的情形

Squash da chick and lost the foster kids

Squash 是个 *** ,她遗失了她的养子

This room makes me hallucinate

这间屋子让我产生了幻觉

Then I sweat

我不停冒汗

‘till I start losing weight

直到我开始减肥

‘Till I see dumb start happening

当一切发生时我哑口无言

Dumber than Vanilla Ice trying to rap again

就像香草冰淇淋

So bounce, bounce, c’mon bounce

太bonce了,这是我的bounce.

I said c’mon bounce

我说这是我的boouce.

Everybody in the house doing mass amounts

在这个房子里的人都做着很混乱的事

To the women in their thongs with their asses out

他们用皮带抽打着女人们

We don’t bull better ask around

我们不知道原因

D12 throws the bombast bash in town

D12 对着这个小镇大肆咒骂

Bizarre your mom is crashing out

你妈妈也在咒骂

Help me get her on the couch before she passes out

请让我在她衰老之前得到她

Who’s upstairs wrestling with Elton John

谁在楼上与 Elton John 摔跤

Hey Voo, you see me stepping on these leprechauns

你可以看见我正从这些精灵身边走过来

And I think my arm is gone, yo it’s probably numb

我想我的胳膊已经不在了型游,是的,它已经麻木了

Young dump and full of shit

一堆垃圾

And I think he’s bout to swallow his tongue

我想他吞掉了他的舌头

Scary ass it was a false alarm

这是个错误的警报

You think I’m about to die when I just got on

你认为我就要死了

That you might wake up with a guy or some new

你可能是被什么人吵醒了

I think I did too much (ah-ha),

我想我做了太多了

I think I got the runs (ah-ha)

我想我要走了

Rolaids, Pepto and Turns, watch out, here it es!

注意,Rolaids来了

Dirty Dozen, 80 of us

30打,我们中的80个

Shady brothers ladies love us

That’s why our baby mothers Love us but they hate each other

这就是为什么我们的妈妈们喜欢我们但她们又厌恶对方

They probably wanna take each other out and date each other

她们可能会一起出去约会

Or something, something, something? I dunno

或都其他什么的,是什么呢?我不知道

Hop hills, hills of hop

HOP 山,HOP 山

Hop to the hills, gonna steal some

跳上山,去拿点什么

Snort two lines that were filled with chalk (ahhh)

鼻孔里塞满粉笔

Thought it wan incredible and killed the hawk

射杀一只鹰,想想不太可能

I wanna roll away, like a rollerblade

我想滚下去,像个滚筒 甘肃

Until my eyes roll back in my skull for days

直到我的眼球也滚回我的脑袋

And when I’m old and grey, gonna go for brake

当我年老衰弱时,我再停下来

Now okay doke, pack up my nose with soap

现在没问题,把我的鼻子和肥皂一起打包

Cough, cough, cough, am I suppose to choke?

咳,咳,咳,我是不是要窒息了?

Had an accident when the Trojan broke

当特洛伊出现在出了些事故

Ahh, poor baby, born by lady

可怜的私生子

Now I’m paying child support (it’s your baby)

现在我正在资助孩子(那是你的孩子)

I take four shots at a time

我一次打了四发子弹

I don’t need to chase when I’m swallowing mine

我不需要chase当我吞我的,,

You get any room, in Bizarre’s hatchback

在 Bizarre’s hatchback ,你可以得到任何一个房间

We cant go far ‘cos the car has flats

我们能走很远,因为这个汽车有公寓

Why the hell you people think I rap?

为什么你们这些人会认为我在今RAP?

Because my mother taught me how to breech contracts

因为我母亲教了我怎么去签合同

If you got cash then hide it so (swift chill)

如果你得到现金就把它藏起来(很快地)

I just wanna get by like you (yeah)

我只想过得像你一样

And I don’t give a damn if you find any room(ah-ha)

如果你找到什么空间我不会怪你

Mean crude the hell with you too (ah-ha)

那是自然的

I only need three blunts then I’m cool

我只要三个blunts就行了

I just popped some and I’m going back soon

我只是暂时消失,我很快就会回来

Im at a rave, looking at a babe

我看着那个孩子,并在咆哮,

Like she want it, gin and tonic demonic

就像她想得到:杜松子酒和有魔力的药水

Body *** elt like vomit

那些闻起来就像呕吐物一样。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式