お(ご)+动词连用形+いただく 属于是敬语中的什么语 为什么呢
お(ご)+动词连用形+いただく 属于是敬语中的什么语 为什么呢
该语法不在标准日语之列,属误用。
一般作为自谦语而误用,如果硬要理解,即如下②和③拼凑而得。
误用示例见每日一句惯用语:第63期 お...いただく
具体分析见最后。
①句式结构类似的表 尊敬 的语法为【お(ご)+动词连用形+くださる】
例:ご确认ください。/请您确认。(为尊敬语态,确认的主体为对方)
お待ちください。/请您等候。(为尊敬语态,等待的主体为对方)
②句式结构类似的表 自谦 的语法为【お(ご)+动词连用形+する/いたす】
例:ご确认します。/我来确认。(为谦逊语态,确认的主体为自己)
お待ちします。/我等您。(为谦逊语态,等待的主体为自己)
③因为授受动词「もらう」的 自谦 语=「いただく」,所以
【动词第二种连用形+てもらう】的 自谦 语=【动词第二种连用形+ていただく】。
我们都知道,「~てもらう」是让对方做某事而同时自己受益的意思,动作主体是对方,而非自己。
例:彼に歌ってもらう(彼に歌っていただく)。/请他唱歌(“唱”的主体是他,而你是因此而获益的听者)。
先生に教えてもらう(先生に教えていただく)。/向老师请教(“教”的主体是老师,而你是因此而获益的受教者)。
综上,为何「お(ご)+动词连用形+いただく」是错误语法,示例分析如下:
确认してもらう=确认する+てもらう(这句话意思是由对方确认,确认的主体是对方)
⇒[变为自谦语] ご确认する (动作主体是自己,意思是“我来确认”) +ていただく (动作主体是对方,意思是请对方做某事)
=ご确认していただく (自相矛盾,这里到底“确认”的主体是谁?谁确认?)
⇒[省去“して”]ご确认いただく
因此得出结论:「お(ご)+动词连用形+いただく」是错误语法。
日语自谦语中,有如下形式吗? ご+サ变动词汉字+いただく/お+动词连用形+いただく
1 有啊!而且是一种”规格很高“的敬语。日语有”待遇表现“这个词,是指表达者给予他人语言表达上的相应待遇。敬语也是一种语言待遇。而你说的这个待遇很高。举个例子:
(学生见到老师)有人说:おはようございます ——这句合适,给老师的语言待遇与老师作为长辈的身份相称。
有人说:おはよう——这句没有语法错误,但不合适。给老师的语言待遇太低,老师毕竟是长辈。
2 这种表达肯定不是初级可以学到的,应该算中级上下吧。
3 这个表达很实用的,商务信函方面可以大量使用的。
4 这种表达有两个特点或者好处:尊敬+委婉 (委婉容易让人接受,不容易遭致对方的反感)
没想到说了这么多,希望帮到你!另外,别急,一点一点慢慢积累。学习语言是最需要耐心和韧性的。冰冻三尺非一日之寒啊。
动词连用形てください
ここでタバコをすわないでください
意思是:请不要在这里抽烟。
吸う-----否定形态:吸わない
否定之后い结尾,偏向形容词,所以直接加で
日语敬语中ください いたたけ是怎么变形的,为什么这么变
一,ください 由授受动词 くださる原型变来,是命令形,这是个特殊五段动词,如:あの新闻をください。(请把那张报纸给我。)。它的未然形是1 くださら+ない / 2 くださろ+う;连用形1,くださり+たい/ 2,ください+ます/ 3,くださっ+た或て;终止形くださる;连体形くださる;假定形くだされ+ば;命令形 ください。
二,いただけ是授受动词 いただく的假定形或命令形(因它是自谦敬语表达,一般不用命令式),(它属五段动词)如:そのアルバムはいただけば 何より うれしいです。(如能得到这本相册,比什么都开心。)。
另,如你看到的是いただけ+る 那么是いただく的可能态了。
一般是お+动词连用形 我想问下ご能冠语 动词连用形前吗?
ご要加在サ变动词的词干前
在自谦中有お+和语动词第一连用形+する/いたす 有ご +汉字动词词干+する/いたす 那 お电话
这个同样是自谦用法,类似于你说的第二种情况。但由于电话是一个常用词,且引进日本很早,日本人认为它已经和语化了,因此前面不用ご而用お。
日语:お+连用形+する お+连用形+なさる 是自谦语还是敬语
お+连用形+する是自谦,お+连用形+なさる是错误的敬语形式。
なさる是する的尊敬语,但お+连用形+する是自谦表现,这两者不能搭配。
お开头的尊敬语表现是お+连用形+になる(なります)
日语的动词连用形加~といてくれる是什么语法?
动词的连用形主要目的是动词名词化,也是为了更好的连接用言(动,形,形动)。动词与动词或与形容词连接时是不能直接连接的,只有把其中一个动词名词化了才好连接。比如:想去 行きたい 动词行く与たい都是用言所以不能直接连接,把行く变成行き名词形式就可以连接形容词たい了。
日语敬语ご绍介くださる、ご绍介いただくの区别?
如果回答得简洁一些的话,
两者 (隐藏着的)主语 不同。
a (李さんは)私に面白い映画をご绍介くださいました。
b (私は)李さんに面白い映画をご绍介いただきました。
中文意思分别为:a (小李)给我介绍了好看的电影。
b (我)请小李介绍了好看的电影。
日语中的动词怎么变连用形?
日语所有动词的词尾都在う段上,根据词尾变化可分为五段动词、一段动词、カ变动词、サ变动词
五段动词连用形词尾从 う段变为该行的 い段 ,当后接助动词て、た发生音变,音变规则如下
词尾为く、ぐ 音变为い、词尾是ぐ时,て,た浊化で,だ书く 书いて 书いた; 泳ぐ 泳いで 泳いだ
词尾为う、つ、る发生促音变っ。作る 作って 作った
词尾为ぬ、む、ぶ发生拨音变ん; て、た浊化で、だ。死ぬ、死んで、死んだ
一段动词连用形直接去掉词尾
カ变动词只有一个来る 跟五段一样规则く变成き
サ变动词词尾する去掉る然后す变成し