翻译5个句子

1.在现场,警犬依靠其敏锐的嗅觉帮助警方查处了罪犯(scenerelysense)2.我几乎无法想像这条狗在严冬克服一个又一个困难,行程6000多公里(getover,c... 1.在现场,警犬依靠其敏锐的嗅觉帮助警方查处了罪犯(scene rely sense)
2.我几乎无法想像这条狗在严冬克服一个又一个困难,行程6000多公里(get over,cover distance)
3.尽管约翰感染了艾滋病,但是凯特每天都会出现在他家陪伴她(infect,turn up)
4.父亲对他的要求经过深思熟虑以后决定不再阻止他学音乐(think hard,prevent)
5.在实验的最后阶段帮助你不是因为不信任你,而是因为我想让你尽快结束此事(stage,not because...but because)
展开
unimaxlaye
2011-01-04 · TA获得超过284个赞
知道答主
回答量:114
采纳率:0%
帮助的人:78.4万
展开全部
人工翻译,参考译文

1. At the scene, the police dog helped the police find the criminal by relying on its sharp sense of smell.
2. I can hardly imagine that this dog was able to get over one difficulty after another, covering a distance of over 6,000 km.
3. Although John was infected with HIV, Kate turns up at his home everyday to keep him company.
4. His father thought hard over his request before deciding not to prevent him from learning music anymore.
5. The fact that I am helping you at the last stage of the experiment is not because I don't trust you, but rather because I want you to be done with it as soon as possible.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大英侠
2011-01-04 · TA获得超过8578个赞
知道大有可为答主
回答量:3028
采纳率:0%
帮助的人:1536万
展开全部
正确译文:
1. At the scene, the police dog helped the police find the criminal by relying on its sharp sense of smell.
2. I can hardly imagine that this dog was able to get over one difficulty after another, covering a distance of over 6,000 km.
3. Although John was infected with HIV, Kate turns up at his home everyday to keep him company.
4. His father thought hard over his request before deciding not to prevent him from learning music anymore.
5. The fact that I am helping you at the last stage of the experiment is not because I don't trust you, but rather because I want you to be done with it as soon as possible.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式