英语翻译,考试了帮下忙
1.Butwhatifyoudon’tgetalongwithyourroommate?2.如果我们把会议推迟到下周举行,怎么样呢?3.Trytoidentifyyour...
1.But what if you don’t get along with your roommate?
2.如果我们把会议推迟到下周举行,怎么样呢?
3.Try to identify your feeling and fears, and talk about what you’re going through.
4.那么你走绿色通道就可以了。
5.But you still feel lonely or left out.
6.在抄写这份文件时,注意不要漏掉任何字。
7.When you cut away all the junk, every situation is a choice.
8.他把不需要的材料剪裁掉了。
9Instead of waiting for the teacher to explain, they try to find the patterns and the rules by themselves.
10.They are good at playing basketball.
11.They find it easy to practice using the language regularly. 展开
2.如果我们把会议推迟到下周举行,怎么样呢?
3.Try to identify your feeling and fears, and talk about what you’re going through.
4.那么你走绿色通道就可以了。
5.But you still feel lonely or left out.
6.在抄写这份文件时,注意不要漏掉任何字。
7.When you cut away all the junk, every situation is a choice.
8.他把不需要的材料剪裁掉了。
9Instead of waiting for the teacher to explain, they try to find the patterns and the rules by themselves.
10.They are good at playing basketball.
11.They find it easy to practice using the language regularly. 展开
展开全部
1.But what if you don’t get along with your roommate?但是如果你不会与室友相处你会怎么样?
2.如果我们把会议推迟到下周举行,怎么样呢?What if we put off the meeting till next week?
3.Try to identify your feeling and fears, and talk about what you’re going through.
试着去发现你的感觉和恐惧,谈谈你将要经历的痛苦。
4.那么你走绿色通道就可以了。
So you go green channel.
5.But you still feel lonely or left out.
但是你仍然感到孤独或被排除在外。
6.在抄写这份文件时,注意不要漏掉任何字。
When you copy this document, noticing don't miss any word.
7.When you cut away all the junk, every situation is a choice.
当你丢弃所有的不快,每个境况都是一种选择。
8.他把不需要的材料剪裁掉了。He cut away the materials that he doesn't need.
9.Instead of waiting for the teacher to explain, they try to find the patterns and the rules by themselves.他们设法亲自找出句式和规则而不是等老师来解释。
10.They are good at playing basketball.他们擅长打篮球。
11.They find it easy to practice using the language regularly.他们发现有规律性地练习使用这门语言很容易。
2.如果我们把会议推迟到下周举行,怎么样呢?What if we put off the meeting till next week?
3.Try to identify your feeling and fears, and talk about what you’re going through.
试着去发现你的感觉和恐惧,谈谈你将要经历的痛苦。
4.那么你走绿色通道就可以了。
So you go green channel.
5.But you still feel lonely or left out.
但是你仍然感到孤独或被排除在外。
6.在抄写这份文件时,注意不要漏掉任何字。
When you copy this document, noticing don't miss any word.
7.When you cut away all the junk, every situation is a choice.
当你丢弃所有的不快,每个境况都是一种选择。
8.他把不需要的材料剪裁掉了。He cut away the materials that he doesn't need.
9.Instead of waiting for the teacher to explain, they try to find the patterns and the rules by themselves.他们设法亲自找出句式和规则而不是等老师来解释。
10.They are good at playing basketball.他们擅长打篮球。
11.They find it easy to practice using the language regularly.他们发现有规律性地练习使用这门语言很容易。
展开全部
1.但是如果你与你的室友处得不好呢?
2.What if we put off having the meeting to next week?
3.试着明确你的感觉和害怕,并且谈一下你打算怎么克服。
4.Then we can pass the the Green Passage.
5.但你依然感到孤独或被冷落。
6.Don't miss any word while copying this document.
7.当你切去所有垃圾,每个场景是种选择。(感觉好怪,无法保证正确性)
8.He cut off the materials which are not needed.
9.不是等着老师去解释,相反他们自己试着找出那些模式与规则。
10.他们擅长打篮球。
11.他们发现有规律的练习使用语言很容易.
2.What if we put off having the meeting to next week?
3.试着明确你的感觉和害怕,并且谈一下你打算怎么克服。
4.Then we can pass the the Green Passage.
5.但你依然感到孤独或被冷落。
6.Don't miss any word while copying this document.
7.当你切去所有垃圾,每个场景是种选择。(感觉好怪,无法保证正确性)
8.He cut off the materials which are not needed.
9.不是等着老师去解释,相反他们自己试着找出那些模式与规则。
10.他们擅长打篮球。
11.他们发现有规律的练习使用语言很容易.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询