PK是什么意思啊?

匿名用户
推荐于2018-01-31
展开全部
什么是PK
  PK,乃目前最流行的词汇之一,该词缘于网络游戏中的“Player Kill”,本为名词,后也可做动词,大约有挑战、搞掂、杀死、末位淘汰等多意,具体的意思要根据上下文来确定。例如:某位“超女粉丝”对某人的无知表示惊讶时说,“你真该被PK了!”根据她这句话的特定含义,应理解为“你真该被‘末位淘汰’了!”
3、PK的特点
  1、PK把个体的优劣淋漓展现,高下立判
  2、PK反对了传统的大牌沙龙,能够“人尽其才”,优秀便突出;
  3、PK真实、直观、明朗,是外界认识个体的优秀途径,从经济观出发,PK符合新消费观,突出了卖点。
   4、PK成为名词
  玩家杀手/专职杀害其他玩家,Player Killer
   5、PK成为动词
  PK这个词流行起来的原因和口语使用有关,劈!劈!!劈!!劈K!!多过瘾!!,而且众多玩家在玩MUD的时候,看到“本MUD禁止/不提倡PK”的时候,就已经以为这是一个动词了,于是就有了,“我把你PK了”,“我今天被PK了多少多少次”,“明天的演讲比赛我必须PK掉对手”等等这些表达。
  现在,“PK”一词的使用率急剧上升,甚至出现在一些比较正式的场合。
现在,中国大陆、台湾常用的 pk, 在用英文的国家中,几乎是没有人使用。一般英文日常用语中,也根本就不会出现这个缩写。而且完全也不可能出现在正规的报纸,杂志及网页上。在英文版的谷歌上查询,根本就查不到相关网页。英文字典里面也没有这个解释。因此,对于很多讲英文的人来说,中国这个 pk 词完全是一头雾水。
  这个缩写可以说是又一个典型的中式英语(英文:Chinglish),完全就是中国人创造发明的。(例如:ml ,wc)现在这个不伦不类的词汇,到处泛滥,连中央电视台等国家机构的主持人,报纸,杂志,网页都在乱用。让很多海外华人、华侨听了,看了,不知所云。儿童游戏用的词汇,居然全国通用,可以说是中国文化的堕落。在中国,请不要用英文缩写,容易引起不必要的误解。
  堂堂中华,号称有几千年的历史。几千年的中华文化,没有这个 pk,是一样的灿烂辉煌!随着世界文化的交流,中文的确吸收了很多外来词,想当年,中国的翻译家学识渊博,功底深厚,始终以中文为大。因此,有很多外来词已经被中国人普遍接受和使用。例如:幽默,罗曼蒂克,等等。
  曾几何时,在当代中国,中国人对自己国家的文字缺乏兴趣,却喜欢引用英文单词。这是对自己文字的一种糟蹋。如此下去,中文是否很快就会象日文一样,变得乱七八糟了呢?是否,以后的中文字典里,还要加入外文单词的解释呢?更何况,pk 在英文国家完全不通用。正如同韩国人的端午节在2005年,被联合国教科文组织正式确定为“ 人类口头和非物质遗产代表作”。如果中国人继续糟蹋自己的文字,有朝一日,中文恐怕也会被韩国人申请为他们的文化遗产了。 因此,强烈建议大家为了珍惜自己国家的文化,捍卫中华文化,保卫中国字的完美无缺! 爱国从自己做起,从现在做起,写中文的时候只用汉字。
心灵空间yy
2020-03-20 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:27%
帮助的人:878万
展开全部
用PK盘算的框架结构,结构应是规矩的,详见GB50011-2001第3.4.3-1条
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
子寅羊
2014-11-17 · TA获得超过2771个赞
知道答主
回答量:140
采纳率:60%
帮助的人:50.5万
展开全部
网络游戏中PK是指PLAYERKILL意思是玩家之间的彼此对打,一般网络游戏都支持玩家PK,而且有的游戏还有群P,就是所谓的打群架(足球里PK是指penalty kick意思是点球),说得简单点,就是一对一单挑,只有一个人能赢。

足球里的PK(点球)是penalty kick,不是什么想当然的personal kick.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-01-10
展开全部
俩人比赛、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
琦愫dA
2017-12-20
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:5504
展开全部
对决,比赛
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式