下面的文言文怎么翻译,急急急!
王修字叔治,北海营陵人也。年七岁丧母。年二十,游学南阳,止张奉舍。奉举家得疾病,无相视者,修亲隐恤之,病愈乃去。初平中,北海孔融召以为主簿,守高密令。顷之,郡中有反者。修...
王修字叔治,北海营陵人也。年七岁丧母。年二十,游学南阳,止张奉舍。奉举家得疾病,无相视者,修亲隐恤之,病愈乃去。初平中,北海孔融召以为主簿,守高密令。顷之,郡中有反者。修闻融有难,夜往奔融。贼初发,融谓左右曰:“能冒难来,唯王修耳!”言终而修至。
谭复欲攻尚,修谏曰:“兄弟还相攻击,是败亡之道也。”谭不听,遂与尚相攻击,请救于太祖。太祖既破冀州,谭又叛。太祖遂引军攻谭于南皮。修时运粮在乐安,闻谭急,将所领兵及诸从事数十人往赴谭。至高密,闻谭死,闻谭死,下马号哭曰:“无君焉归?”遂诣太祖,乞收葬谭尸。太祖欲观修意,默然不应。修复曰:“受袁氏厚恩,若得收敛谭尸,然后就戮,无所恨。”太祖嘉其义,听之。 展开
谭复欲攻尚,修谏曰:“兄弟还相攻击,是败亡之道也。”谭不听,遂与尚相攻击,请救于太祖。太祖既破冀州,谭又叛。太祖遂引军攻谭于南皮。修时运粮在乐安,闻谭急,将所领兵及诸从事数十人往赴谭。至高密,闻谭死,闻谭死,下马号哭曰:“无君焉归?”遂诣太祖,乞收葬谭尸。太祖欲观修意,默然不应。修复曰:“受袁氏厚恩,若得收敛谭尸,然后就戮,无所恨。”太祖嘉其义,听之。 展开
展开全部
王修的字是叔治,北海郡营陵县人。七岁时母亲去世。二十岁时到南阳游学,住在张奉家。张奉全家人得了病,没有看望的人,王修自己关心照顾他们,病好了才离去。初平年中,北海郡守孔融招他作了主簿兼高密县令。不久,郡中出了造反的。王修听说孔融有危难,夜里就去援助孔融。贼盗刚发生,孔融对左右说:“能冒着危难来的,只有王修啊!”话刚说完王修就到了。 袁谭要进攻袁尚,王修劝阻说:“兄弟间互相攻击,这是失败灭亡的路。”袁谭不听信,就与袁尚互相攻击,向曹操求救。曹操已经攻破冀州,袁谭又叛变了。曹操于是领兵攻打袁谭到南皮。王修当时在乐安运粮,听到袁谭危急,带着所属的兵以及办事人员几十人奔赴袁谭。走到高密,听到袁谭死了,王修下马大声哭着说:“没有您我跟着谁?”于是去见曹操,要求收葬袁谭的尸体。曹操想观察王修的心意,沉默着不说话。王修又说:“我受袁家的厚恩,如果能够收敛袁谭的尸体安葬,然后接受刑戮,就没有怨恨。”曹操赞赏他的忠义,听从了他。
展开全部
王修的字叫叔治,是北海营陵人。七岁的时候母亲就去世了。二十岁的时候,他去南阳游历求学,住在张奉家里。张奉全家都病了,没有人来探望,王修心里很担心他们,直到他们全家都痊愈了才离开。初平年间,北海郡守孔融请王修做主簿,任高密县令。不久,郡县内有人造反。王修知道孔融遇到了灾难,连夜去相救。匪患刚起的时候,孔融对手下人说,能冒死相救的人只有王修。刚说完话不久,王修就到了。
谭复想攻打尚地,王修进谏说,兄弟之间互相攻击,是灭亡的前兆。谭不听他的话,与尚开战,尚向太祖求救,太祖攻陷冀州,谭又反叛,太祖就带军队在南皮攻打谭。当时王修在乐安运军粮,知道谭处境危急,把所有兵马随从派去救援。行到高密,听到谭死了,下马大哭说,没有你我怎么回去?并向太祖求情,请求为谭收尸。太祖想看王修的想法,沉默不语。王修说,我受袁家的恩遇深厚,如果能够让我为谭收尸,然后自尽,我就没有什么遗憾了。太祖被他的忠义感动,就允许了他的请求。
谭复想攻打尚地,王修进谏说,兄弟之间互相攻击,是灭亡的前兆。谭不听他的话,与尚开战,尚向太祖求救,太祖攻陷冀州,谭又反叛,太祖就带军队在南皮攻打谭。当时王修在乐安运军粮,知道谭处境危急,把所有兵马随从派去救援。行到高密,听到谭死了,下马大哭说,没有你我怎么回去?并向太祖求情,请求为谭收尸。太祖想看王修的想法,沉默不语。王修说,我受袁家的恩遇深厚,如果能够让我为谭收尸,然后自尽,我就没有什么遗憾了。太祖被他的忠义感动,就允许了他的请求。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
王修字叔治,北海郡营陵县人。七岁时丧母。他的母亲是在社日那一天死的,第二年邻里进行社日活动,王修感念母亲,极为哀痛。邻里知道了,为此停止了社日活动。王修二十岁时,到南阳郡游学,住在张奉的家里。张车全家人生病,没有本能照顾他们,王修亲自精心照顾他们,直到他们病好了才离开。初平年间.北海国相孔融召王修为主簿,试任高密县令。不久郡中有人反叛。王修听说孔融遭遇危难,连夜赶往孔融那里。反贼开始发难时,孔融对左右人说:"能冒着危难赶来的,只有王修而已!"话刚说完,王修就到了。
袁谭在青州时,征召王修任治中从事。别驾刘献几次诽滂贬低王修,后来刘献因为犯了事应当判死罪,王修审理这件案子,刘献得以免于一死。当时人囚此更加称赞王修。袁谭、袁尚之间产生仇隙。袁尚攻打袁谭,袁谭的部队失败了。王修率领官吏百姓前往营救,袁谭高兴地说:"保全我部队的人,就是王别驾啊!"袁谭失败时,刘询在漯阴起兵,各个城池都起来响应。袁谭叹息说:"现在全州都背叛了我,难道是因为我没有德行吗?"工修说:"东莱太守管统虽然远在海边;但他不会反叛,他一定会束。"十几天后,管统果然抛弃了妻子儿女赶来袁谭这里。袁潭又要进攻袁尚,王修劝谏说:"兄弟之间往复攻击,是失败灭亡的根源啊!"袁谭不听从,于是和袁尚互相攻击,又向太祖请求援助。大权坟破了冀州以后,袁谭又背叛太祖。太祖于是带领军队在南皮县进攻袁谭。王修这时正在乐安运送粮食,听说袁谭危急,率领他带去的士兵和属下的几个从事一共几十个人,赶赴南皮援救袁谭。到高密县时,听到袁谭已死的消息,王修下马放声大哭,说:"没有您我归附谁呢?"于是去见大祖,请求让他收葬袁谭的尸体。太祖想要观察王修的心意,沉默着一声不吭。王修又说:"我曾受过袁氏的厚恩。如果能让我收殓袁谭的尸体,再让我死,我不会有什么遗憾。"大祖赞赏他的义气,顺从了他的意愿。
袁谭在青州时,征召王修任治中从事。别驾刘献几次诽滂贬低王修,后来刘献因为犯了事应当判死罪,王修审理这件案子,刘献得以免于一死。当时人囚此更加称赞王修。袁谭、袁尚之间产生仇隙。袁尚攻打袁谭,袁谭的部队失败了。王修率领官吏百姓前往营救,袁谭高兴地说:"保全我部队的人,就是王别驾啊!"袁谭失败时,刘询在漯阴起兵,各个城池都起来响应。袁谭叹息说:"现在全州都背叛了我,难道是因为我没有德行吗?"工修说:"东莱太守管统虽然远在海边;但他不会反叛,他一定会束。"十几天后,管统果然抛弃了妻子儿女赶来袁谭这里。袁潭又要进攻袁尚,王修劝谏说:"兄弟之间往复攻击,是失败灭亡的根源啊!"袁谭不听从,于是和袁尚互相攻击,又向太祖请求援助。大权坟破了冀州以后,袁谭又背叛太祖。太祖于是带领军队在南皮县进攻袁谭。王修这时正在乐安运送粮食,听说袁谭危急,率领他带去的士兵和属下的几个从事一共几十个人,赶赴南皮援救袁谭。到高密县时,听到袁谭已死的消息,王修下马放声大哭,说:"没有您我归附谁呢?"于是去见大祖,请求让他收葬袁谭的尸体。太祖想要观察王修的心意,沉默着一声不吭。王修又说:"我曾受过袁氏的厚恩。如果能让我收殓袁谭的尸体,再让我死,我不会有什么遗憾。"大祖赞赏他的义气,顺从了他的意愿。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-03-29
展开全部
王修字叔治,北海营陵人也。年七岁丧母。年二十,游学南阳,止张奉舍。奉举家得疾病,无相视者,修亲隐恤之,病愈乃去。初平中,北海孔融召以为主簿,守高密令。顷之,郡中有反者。修闻融有难,夜往奔融。贼初发,融谓左右曰:“能冒难来,唯王修耳!”言终而修至。
谭复欲攻尚,修谏曰:“兄弟还相攻击,是败亡之道也。”谭不听,遂与尚相攻击,请救于太祖。太祖既破冀州,谭又叛。太祖遂引军攻谭于南皮。修时运粮在乐安,闻谭急,将所领兵及诸从事数十人往赴谭。至高密,闻谭死,闻谭死,下马号哭曰:“无君焉归?”遂诣太祖,乞收葬谭尸。太祖欲观修意,默然不应。修复曰:“受袁氏厚恩,若得收敛谭尸,然后就戮,无所恨。”太祖嘉其义,听之。
谭复欲攻尚,修谏曰:“兄弟还相攻击,是败亡之道也。”谭不听,遂与尚相攻击,请救于太祖。太祖既破冀州,谭又叛。太祖遂引军攻谭于南皮。修时运粮在乐安,闻谭急,将所领兵及诸从事数十人往赴谭。至高密,闻谭死,闻谭死,下马号哭曰:“无君焉归?”遂诣太祖,乞收葬谭尸。太祖欲观修意,默然不应。修复曰:“受袁氏厚恩,若得收敛谭尸,然后就戮,无所恨。”太祖嘉其义,听之。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询