这些(日文)是什么意思

(1)諦める(2)一緒に散歩する(3)ガイと一緒に帰りました这些分别是什么意思?懂日语的麻烦帮忙翻译下,感激不尽了~... (1)諦める (2)一緒に散歩する (3)ガイと一緒に帰りました 这些分别是什么意思?懂日语的麻烦帮忙翻译下,感激不尽了~ 展开
 我来答
放荡TA乬
2014-09-02 · TA获得超过122个赞
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:100万
展开全部
1.諦める 【あきらめる】 【akirameru】 断念,死心;抱达观. 雨が降り出したので,ハイキングに行くのをあきらめた/因为下起雨来所以断了去郊游的念头了. 一度は失敗したが,あきらめてはいない/失败过一次但还没有死心. こればかりはあきらめ切れない/唯有这一点还不能死心. ぎりぎりまであきらめない/不到黄河心不死『成』. 大学進学を諦める/断了上大学的念头. 彼をあきらめきれない/舍不得他. 2.一起去散步 3.和小凯一块回去。(注:ガイ可以翻译成多个名字,在这我翻成了小凱,也可以直接用ガイ) 别忘了选为满意答案哈~
猴儆镭0
2014-09-01 · 超过68用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:134
采纳率:100%
帮助的人:69.4万
展开全部
(1)諦める 放弃 (2)一緒に散歩する 一起散步 (3)ガイと一緒に帰りました 和ガイ(是个人名吧?)一起回去了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式