求高手帮忙翻译~~急!~马上考试要用~ 50

FORmorethanhalfacentury,Americanshavefledthecitiesintheirmillions,headingawayfromcrim... FOR more than half a century, Americans have fled the cities in their millions, heading away from crime and poverty towards better schools and safer neighbourhoods in the suburbs. Now poverty is catching up with them. According to two new reports from the Brookings Institution, over the past decade the number of poor people in the suburbs has jumped by a whopping 37.4% to 13.7m, compared with some 12.1m people below the poverty line in cities. Although poverty rates remain higher in the inner cities, the gap is narrowing.

Suburban areas largely escaped during earlier downturns, but not this time. Support groups say people are using safety-net programmes, such as food stamps or unemployment insurance, who have never applied for them before. They are often making tough choices. “It’s mortgage or food,” observes Paule Pachter of Long Island Cares, a non-profit group on Long Island, one of the first destinations to be populated by escapees from the city.

In June the group opened a storefront “triage” centre on Sunrise Highway, one of Long Island’s main arteries; it is just across the road from the Freeport railway station, from which thousands of people commute to New York. People in need can use the centre to get free groceries, clothes, job training and even pet food. The numbers using the centre are exceeding forecasts by two-thirds.
展开
 我来答
superstitchman
2011-01-18 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:26万
展开全部
已经超过一个世纪,美国人以百万的人数逃离了城市,远离了犯罪与贫穷去到那些拥有更好的学校与更安全邻居的郊外。现在,他们(美国人)已近乎于贫困潦倒。根据两则来自Brookings机构的报道,在过去的十年中,相比于城市中生活水平低于贫穷线的12.1百万人次,在郊区穷人的人数已惊人地跃升了37.4%,到达了13.7百万人。尽管贫穷率在市中心仍是很高,但差距确实在缩小。
PS:不清楚您写得m是否是millions的意思
还是直接翻完好了- -
在之前的衰退期时,城郊的地区大部分幸免于难,但这次没有。支持者称人们是在利用社会安全网的方案,例如,(发放)粮票或者失业保险,这些措施在以前并未应用于他们(人们)身上。他们经常遇到艰难的抉择。“这是抵押借款,抑或食物。”长岛保护组织(Long Island Cares), 一个长岛 上的非营利组织,的观察学家,Paule Pachter说。这(引号中的话)也是首个受到逃离城市的人们追捧的目标之一。

在六月时,组织(Long Island Cares)在日出高速路(Sunrise Highway)上建了一所临街的“医疗类选法”中心,日出高速路是长岛的交通要道之一。此高速路刚好从自由港火车站(freeport railway Station)穿过马路,上千旅客从这个火车站换乘到纽约。有急需的人可以再中心获得免费的杂货、衣服、职业培训、甚至宠物食品。使用中心的人数超出了预想的三分之二。
猥琐小妞
2011-01-08
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你读几年级呀O.O
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1305276319
2011-01-08 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:24.5万
展开全部
半个多世纪以来,美国人就逃离了城市将远离数百万元,对犯罪和贫困地区的学校更好和更安全在郊区。现在贫穷是赶上他们。根据两项最新的报告从布鲁金斯学会,过去10年贫困人口的数量在郊区净了37.4%,相比之下,对13.7m一些12.1m人处于贫困线以下在城市里。虽然保持较高的贫困率在市中心,差距正在缩小。

郊区基本摆脱在早些时候,但这个不是低迷。支持的组织称,人们使用这样的节目中safety-net食品救济或失业保险,那些从未在申请。它们常常做艰难的抉择。“这是贷款或食物,”观察Paule忧虑、长海岛的Pachter非赢利组织,在长岛的第一个旅行目的地,去的逃犯们正在密集的城市。

在6月集团成立店面“伤检分类“中心日出公路上,一个长岛上的主要动脉,它是在马路的正对面从自由港火车站,成千上万的人通勤到纽约。那些需要帮助的人可以用中心获得免费的食品,衣服,就业培训,甚至宠物食品。数字达到使用中心预测三分之二。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式