全文翻译,要求连贯,{【不要用翻译器翻译!】

OnasunnydaylastAugust,Timheardsomeshouting.Lookingouttotheseacarefully,hesawacoupleof... On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回忆). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
“Are we almost there?" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
展开
我也不怎么会
2014-11-29 · TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:13.6万
展开全部
在一个晴朗的天,去年八月,提姆听见有人喊。眺望大海仔细,他看见一个孩子的夫妇在一个小船被拉到海里。两个12岁的男孩,基督教和杰克,划小船去寻找一个足球。一旦他们划在平静的水面上,海滩伞绑在船被风拉船进入开放水域。两人惊慌失措,试图划回岸边。但是,他们都不是它的船失去了控制。提姆知道它会很快被海浪吞没了。“一切都安静的在我的头上,”提姆回忆(回忆)。”我试图找出如何游泳在一条直线上的男孩。”提姆脱掉衣服跳进水里。每500码左右,他抬起头来判断自己的进步。”在这一点上,我认为是回头,”他说。”我想如果我把我的生命处于危险之中。”30分钟后的挣扎,他是足够接近的男孩大喊,“把伞!”基督教做了不少努力把伞。然后,提姆能够赶上并爬上了船。他接管了划船,但波几乎强过他。“我们都在那里吗?”他们一次又一次地问。”是的,”提姆告诉他们每一次。30分钟后,他们到达了码头
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式