放过你放过自己英文怎么说
放过你放过自己的英文:Set yourself free
free 读法 英 [friː] 美 [friː]
1、adj.能随自己意愿的;随心所欲的;不受限制的;不受约束的;言行自由的;自由的(不是囚犯或奴隶)
2、v.释放;使自由;解放;使摆脱;解除(或去除、清除)
3、adv.免费;脱离束缚
短语:
1、free space 自由空间;空闲空间
2、free surface [化]自由表面;[计]自由面
3、set free v. 释放;使获得自由
4、free trade zone 自由贸易区
5、free speech n. 言论自由
扩展资料
词语用法:
1、free的基本意思是“释放,使自由〔解放〕”,指除去或松开抑制之物而给予自由或使某物不再受限制或阻碍,主要用于表示解放某人,某事物或释放奴隶、犯人,也可指使某人或某事从某种不愉快或受限制的状况、状态中摆脱出来,还可指清除障碍物或去除缠绕。
其宾语可以是人、动物或国家等,可用于被动结构。
2、free偶尔也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。free作“使免除”解时,可用free sb of〔from〕 sth 结构。
词义辨析:
free, liberate, discharge, release这组词都有“解放,释放”的意思,其区别是:
1、free 指不再受任何限制、约束、阻碍和压迫,完全可按自己的意志行事。
2、liberate 常指从束缚和压迫中解放出来,强调获得最终的解放,有时可和free换用。
3、discharge 强调把某人或某物从监禁、束缚中释放出来。
4、release 侧重指放松限制、解除监禁或免除义务。
推荐于2017-06-13
Let go of yourself .
放过你放过自己 。
set
yourself
free。