求藤田麻衣子《さよなら》中文翻译 40

 我来答
terrymoone
2015-08-25 · TA获得超过5433个赞
知道大有可为答主
回答量:4520
采纳率:41%
帮助的人:1661万
展开全部
发车のベルに背中を押されて 发车的信号在背后催促似的响起
乘り込んだ车两 坐上拥挤的车辆
ゆっくりと景色が流れ始めた 窗外的景色 开始缓缓流动
手渡されてた袋を开けると 打开你亲手给我的袋子
三つのおにぎり 里面是三个饭团
いいのに もう 胸が诘まるよ 明明说了不用的 心里却不觉难受起来
握ってくれている姿とがんばれの声 你握住我手时的姿态 还有那鼓励的话语
闻こえた气がした 总觉的 一直在耳边回荡
气持ちが温かすぎて 心里温暖过了头
泪が溢れるよ 竟溢出眼泪

さよならがあるから 假如有一天和你说再见
また会いたくなるんだね 没过不久 又想要和你相见
淋しさを知って私を强くなる 明明知道 习惯孤独 自己便会坚强
そう思わなきゃ今は 不得不这样想的现在
まだ淋しさに负けそうで 又再一次输给了孤独
见えない明日 迷いながら 看不到的明天 包含着些许迷惘
一人步き出した 我只有大步向前

「今度扫るから」いつも言いながら 虽然总是说 “下次就会回来的”
会えずに时间は过ぎていくよ 无法见面的时候 时间就这样流逝了
元气にしてるの? 你身体还好吗?
よく蝉を捕った神社 我们经常去捕蝉的那家神社
秘密の隐れ家 还有那秘密隐藏的房旅州盯子
长い通学路 あの薄紫の花は 在长长的 通往学校的路上 那种绽放淡紫色的小花
まだ笑いているかな 现在 还依旧微笑着吗

长く间をあけて扫る 很久一次的归来
身胜手な私を 你还是对 依旧很任性的我
变わらない笑颜 用那从来没有改变的笑容
迎えてくれる 迎接我
その优しさにずっと 就是那份温迹银柔
支えられてきたんだね 一直支撑着我
大切な人たちがいる町を 最重视的人们所在的城市

いつも忘れてないよ 无论身处何处 都不会忘记
さよならがあるから 假如有一天要和你说再见
また会える嬉しさがある 便会期待着下次见面
离れるからこそわかる 我懂得那仅仅是分离
そばにいられた幸せ 能在你身边 才是我的幸福
一番大事なのは物でもお金でもない 最最重要的东西 不拆和是物品 也不是金钱
ただそばにいて 只是陪伴在你身边
一绪に过ごせる时间 和你一起度过的时间
ただ元气でいて 只希望你能够健健康康
それが一番の愿い 这才是我最大的愿望
また会えるから 还会相见的
がんばれるんだよ 我会努力
笑颜でいるよ 带着我的笑容
胸を张って步いていくよ 挺起胸膛 大步向前
追问
请问有没有罗马音
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式