Time to say goodbye的歌词
《Con te partiro》
莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):
Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me,con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
Con te partiro
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
安德烈·波切利(Andrea Bocelli):
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
Con te partiro
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
合唱:
con te io li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro
Io con te 《Time To Say Goodbye》
莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):
When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail me
There is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
From every window
unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light
that you found by the side of the road
Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
it's time to say goodbye
安德烈·波切利(Andrea Bocelli):
When you're far away
I dream of the horizon
and words fail me
and of course I know
that you're with me, with me
you,my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me,with me,with me
Time to say goodbye
Places that I've never seen or
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
合唱:
I'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you
I'll go with you
I'll sail with you
I with you
注:英语中 time to say goodbye 引申为“风雨相随” 《告别的时刻》
莎拉·布莱曼(Sarah Brightman):
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展着我的心
我那已属于你的心
你施予到我心中的
光芒
你在路旁所发现的
我将与你同航
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
我将与你同航
安德烈·波切利(Andrea Bocelli):
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你——我的月亮,你和我在一起
我的太阳,你就在此与我相随
与我、与我、与我
我将与你同航
那些我从未看过
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
合唱:
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
我将与你同航
我将与你同航
我和你