请仔细考虑后回答问题,谢谢!请问:以下这句话的两种理解都对吗?
电视机三个字有各种颜色,按照这句话理解有两种意思:1.电字是红色,视字可以是绿色,机字是黄色或电字是紫色视字是蓝色机字是褐色等等,就是电字,视字,机字各是不同的颜色。2....
电视机 三个字有各种颜色,按照这句话理解有两种意思:
1.电 字是红色,视 字可以是绿色,机 字是黄色或电 字是紫色 视 字是蓝色 机 字是褐色等等,就是 电 字,视 字, 机 字各是不同的颜色。
2.另一种理解:电视机 三个字全是红色,或电视机三个字都是绿色,或电视机三个字都是紫色 等等 也是电视机 三个字有各种颜色 展开
1.电 字是红色,视 字可以是绿色,机 字是黄色或电 字是紫色 视 字是蓝色 机 字是褐色等等,就是 电 字,视 字, 机 字各是不同的颜色。
2.另一种理解:电视机 三个字全是红色,或电视机三个字都是绿色,或电视机三个字都是紫色 等等 也是电视机 三个字有各种颜色 展开
展开全部
楼主的理解是正确的。其实我们可以通过具体语境来分化歧义,这比起楼主这样解释应该要方便些。我们来看:
墙上写着“电视机”三个字,这三个字有各种颜色。
墙上写满了各种颜色的“电视机”这个词。
所以楼主说的第一种理解,实际上是说墙上只写了“电视机”这三个字,而这三个字用了各种颜色来写。未必如楼主所说,电、视、机三个字各用一种颜色,也可能是一个字就用了好几种颜色。第二种理解,是说墙上写着的“电视机”这个词有好几个,其中有蓝色的、黄色的、红色的……不过第二种理解一般说来不容易为人们所感知。
墙上写着“电视机”三个字,这三个字有各种颜色。
墙上写满了各种颜色的“电视机”这个词。
所以楼主说的第一种理解,实际上是说墙上只写了“电视机”这三个字,而这三个字用了各种颜色来写。未必如楼主所说,电、视、机三个字各用一种颜色,也可能是一个字就用了好几种颜色。第二种理解,是说墙上写着的“电视机”这个词有好几个,其中有蓝色的、黄色的、红色的……不过第二种理解一般说来不容易为人们所感知。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询