英语长句子,求翻译。 来英语达人
Thereissomeonethatiscomingorpassingawayinyourlifearoundtheclock,soyoumaylosesightofth...
There is someone that is coming or passing away in your life around the clock, so you may lose sight of those seen, and forget those rememb
这是我好友里面的,我英语不是很好,求翻译 - - 。别鄙视我英语 展开
这是我好友里面的,我英语不是很好,求翻译 - - 。别鄙视我英语 展开
3个回答
展开全部
你问的这段话全文如下:
There is someone that is coming or passing away in your life around the clock, so you may lose sight of those seen, and forget those remembered. There is gain and loss in your life, so you may catch sight of those unseen, and remember those forgotten. Nevertheless, doesn‘t the unseen exist for sure? Will the remembered remain forever?
你生命中时刻有来或去的东西,所以你可能忽略那些看见的,忘记那些曾经记得的。这就是你生命中的所得与所失,你可能看见那些不曾看见的,记起那些忘记的。尽管如此,难道没看见的就不一定吗?那些记得的就不会忘吗?
这段话的出处是几米的《月亮忘记了》
There is someone that is coming or passing away in your life around the clock, so you may lose sight of those seen, and forget those remembered. There is gain and loss in your life, so you may catch sight of those unseen, and remember those forgotten. Nevertheless, doesn‘t the unseen exist for sure? Will the remembered remain forever?
你生命中时刻有来或去的东西,所以你可能忽略那些看见的,忘记那些曾经记得的。这就是你生命中的所得与所失,你可能看见那些不曾看见的,记起那些忘记的。尽管如此,难道没看见的就不一定吗?那些记得的就不会忘吗?
这段话的出处是几米的《月亮忘记了》
展开全部
不断地有人离开或进入自己留下了生命中的,所以记住你可能会失去,看见的,看不见了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译:生命中时刻有来或去的东西,所以你可能忽略那些看见的,忘记那些曾经记得的。这就是你生命中的所得与所失,你可能看见那些不曾看见的,记起那些忘记的。
这段话是出自几米的《月亮忘记了》
这段话是出自几米的《月亮忘记了》
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询