get out和come out的区别是什么?

 我来答
笑望你w
推荐于2019-09-11 · TA获得超过6268个赞
知道小有建树答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:2.5万
展开全部

字面翻译上的区别:

  1. come out:出来,指在外面 ;说出 可去掉 出狱; 获释 出现 开花 出版; 发表 显像 结果是…; 得出答案 开花。

    例句与用法:

    In her speech, the Minister came out against any change to the existing law.

    这位部长在她的讲话中表示不同意对现行法律作任何更改。 

  2. get out:出去,指从里面出去。

    例句与用法: 
    She managed to get out a few words of thanks. 
    她勉为其难地说出了几句道谢的话。 

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式