哪位日语达人帮忙翻译一下,要精确,本人能力有限,求达人帮忙,达人啊

1997年1月24日,被告A、B与C签订中日合资经营企业合同,三方共同出资成立D,即本案原告。三方在合资经营合同第六十五条中约定:“合资当事者中的任何一方在未经其他合资当... 1997年1月24日,被告A、B与C签订中日合资经营企业合同,三方共同出资成立D,即本案原告。三方在合资经营合同第六十五条中约定:“合资当事者中的任何一方在未经其他合资当事者全体书面同意之前,无论以何种经营方式和制造方法,均不得在中国生产和销售连铸用保护渣。”该条款确认了原告具有在中国境内生产和销售连铸用保护渣的独占排他性的合法权利。 展开
 我来答
冯任平
2011-01-10 · TA获得超过333个赞
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:47.7万
展开全部
1997年1月24日、被告がa、b、c缔结中日合弁企业経営契约を结び、3者共同出资设立d、すなわち本案の原告だ。による合闷档宴弁経営契约第六十五条で约束し、「合弁当事者の一方が、别途の他の合弁当事者全员书面同意する前に、どんな経営方式と制造方法で、いずれもできないように、中国の生产と贩売连铸用保护の蠢绝くずだ」と话した。原告らは同条项を确认した中国内に生产と贩売连铸用保护のくずの独占的な蚂银排他性の合法的な権利である。
随便吧拉
2011-01-10 · TA获得超过135个赞
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
悬赏太少了
字太多又难。哎
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水灵灵的光
2011-01-10 · TA获得超过257个赞
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:21.1万
展开全部
1997年1月24日は、A、B、Cは中日合弁契约を、ケースに原告はDセット三の合弁会社、署名された被告。3人は六十合弁契约书に第五条に规定する:"合弁当事者を第三者に事前の同意すべての书かれた他の合弁当事者は、どのような操作や橘搏哪制造方法のモードでは、中国、生产、マーケティング连続鋳造で许可されていないに関系なく、なしフラックスは"この规定は、原告が银绝生产贩売、圆码中国フラックスの连続鋳造のための排他的排他的な法的権利が认识した。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式