请将下面一段话翻译成英文。谢谢!

我梦想,中国食品工业不再是化学工业的分支;我梦想,中国发生火灾后承担责任的不只是临时工;我梦想,中国人不再纳闷何以行凶打人的公权利代表总是编外人员;我梦想,中国每一个辛勤... 我梦想,中国食品工业不再是化学工业的分支;我梦想,中国发生火灾后承担责任的不只是临时工;我梦想,中国人不再纳闷何以行凶打人的公权利代表总是编外人员;我梦想,中国每一个辛勤工作的人都能拿到属于自己的那一份收入,各级政府不用再年关岁尾三令五申要求解决讨薪问题……
谢谢了!本人财富值现在没有了,连5分都没有了,不好意思不能给分了!
展开
 我来答
596199717
2011-01-10 · TA获得超过636个赞
知道答主
回答量:140
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
I have a dream that chinese food industry is no longer the branch of chemical industry; I have a dream that not only temporary jobbers take responsibility for the fire once it happens anywhere in China; I have a dream that Chinese no longer wonder why the representatives, on hehalf of public rights, who commit crime or attack the public are always the supernumerary ; I have a dream that every hard-working workers can get the earnings that are in possession of him and governments at all levels don't need to ask for the solvement for the salary problems.
好了,楼主,这是我辛辛苦苦没有用翻译软件翻出来的,望采纳!不满意的话我可以再改!
小黄花哇哦
2011-01-10 · TA获得超过418个赞
知道小有建树答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:83.4万
展开全部
I dream Chinese food industry is no longer a branch of the chemical industry; I dream after a fire in China is not only temporary's responsibility; I dream Chinese won't wonder that why the right representative of hitting the attack on behalf of the public is always right to supernumerary staff; I dream every word-harding Chinese people can get an income of their own and governments at all levels don't need to pay talks for the problem of settlement again and again at the end of the year.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式