请帮忙翻译以下英文,确切意思是什么?谢谢!
InrespectofordersobtainedbytheConsultantwhichhavebeenacceptedandexecutedbyXXandpaidfo...
In respect of orders obtained by the Consultant which have been accepted and executed by XX and paid for by the purchaser during the peroid from Commencement date to 31st Dec 2009 in the sum of $10000 on or before 31 March 2010.
展开
4个回答
展开全部
鉴于顾问已获得由xx接受和执行,费用由买方在从生效日期peroid至31日在$ 10000的款项2009年12月于2010年3月31日或之前订购的尊重
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在顾问得到的规定上,即由XX接受并实施并由买方付款的规定,从生效日期起到2009年12月31日止这一时期里或者是在2010年3月31日以前,10000元款项起作用
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
鉴于顾问接到的订单已经被XX接受并执行,而且买方在协议生效之日起到2009.12.31或在2010.3.31前已经付了总额达 $10000的货款。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-01-11
展开全部
对订单完成了已同意和执行了XX,费用由买方在从入职第一天开始计算阶段的12月31日止,到2009年其全部10000 2010年3月31日或之前。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询