catti三级笔译考试内容涉及哪些,应该如何准备?

catti三级笔译考试内容涉及哪些,应该如何准备?... catti三级笔译考试内容涉及哪些,应该如何准备? 展开
 我来答
Holyield
培训答主

2021-12-28 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道大有可为答主
回答量:2.6万
采纳率:99%
帮助的人:1052万
展开全部
CATTI三级笔译考试需要掌握5000个以上英语词汇,掌握相关语言的语法与表达习惯,要有较好的双语表达能力,并且能够翻译出一般难度文章,基本上能把握文章的主旨。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
翼飞ong
高粉答主

2021-12-05 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:7.8万
采纳率:78%
帮助的人:1494万
展开全部
要求考生掌握本大纲所要求的词汇数量,掌握并能够正确的运用双语语法,以及具备对常用文体外语文章的阅读理解能力。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Gujccccc
培训答主

2021-12-05 · 好好学习,天天向上
知道小有建树答主
回答量:3071
采纳率:88%
帮助的人:63万
展开全部
catti三级笔译考试内容和考试准备如下: CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”,二级和三级笔译分别设有笔译综合能力和笔译实务两个科目,综合能力包括词汇语法选择、完形填空、阅读理解
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
windup0311
2021-09-22 · TA获得超过1368个赞
知道小有建树答主
回答量:1.5万
采纳率:5%
帮助的人:857万
展开全部
CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”,二级和三级笔译分别设有笔译综合能力和笔译实务两个科目,综合能力包括词汇语法选择、完形填空、阅读理解。实务包括英译汉和汉译英,口译分别设有口译综合能力和口译实务两个科目。综合能力(听力)包括判断、填空(短句选项)、篇章理解(篇章选项)、听力综述.实务包括(英汉对话互译)、英汉(汉英)交传(同传)。
1、字典越大才越好。
实务考试可带两本字典。英译汉最大的字典是译文出版社出的《英汉大辞典》,收词20万,录有大量人名、地名等专有名词。汉译英最大的字典是外研社出的《新世纪汉英大词典》,收词14万,收录大量新词和例句。
2、事先踩好点。
考试前一周电脑打印准考证,准考证上有考试地点和注意事项,应认真阅读。
3、考试带齐八大件。
确认笔译三级考试当天应该带的东西有:准考证、身份证、手表、英译汉词典1本、汉译英词典一本、黑色或蓝色钢笔或签字笔若干支(实务)、2B铅笔和橡皮(综合)、尺子(实务答题时供修改用)。
4、中午饮食不大意。
一般学校提供几个教室备考。建议大家自带食物和水,迅速占领备考教室的有利位置食宿。不可吃多,不可吃鸡蛋等不易消化食物,以免血液进胃,脑部缺氧以至昏菜。
5、时间分配早打算
综合题的阅读题有增加长度难度的趋势,所以上午笔译三级考试时,在开始阶段要抓紧时间。实务题英译汉看起来会比汉译英长,但汉译英会更费时,要尽量把时间平均分配。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式