求英文翻译!!!!一小段!!!!!!!!!!!

 我来答
顺心还婉顺的君子兰5882
2022-09-28 · TA获得超过5547个赞
知道小有建树答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:67.4万
展开全部
英文翻译 我认为我的缺点是犹豫不决
拿不定主意
每当工作上有含糊的地方
我一定要问个清楚明白
才能放心去做. 意译: I think my weakness is indecisiveness. I can never make up my mind. Whenever there is ambiguity in my job
I can never do the job confidently without first questioning its every single detail.
decided=v.clear
and easily seen or understood
without doubt. (1)undicided (2)ambiguous adj. having more than one possible meaning or interpretation or unclear; (3)dared question (someone). This is not derogatory slang Chinky
but nearest in meaning in English.Thanks !!!
I think my weakness is hesitant
undecided
whenever there are ambiguities work
I must Wengeqingchu understand that in order to be assured to do it.
我认为我的缺点是犹豫不决
拿不定主意
每当工作上有含糊的地方
我一定要问个清楚明白
才能放心去做. It is my weakness because I'm always hesitating to decide what to do and I have to ask that without uncertainty.
参考: Partly according to Dictionary
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式