日语翻译,急!!!
1个回答
展开全部
分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:
日本で生活するうえでの注意事项
皆さんが日本に住む上で、様々なルールや习惯を知らなければなりません。
このルールや习惯を知らないことが隣人とのトラブルの原因になります。
トラブルを回避し、充実した生活を送る上で、
以下の事项については最低守るようにして下さい。
1.騒音について
大きな声で话をしない。
ボリュームをあげて音楽鉴赏や楽器演奏をしない。
扫除机、洗濯机、入浴を深夜に行わない。
ドア、戸を乱暴に开け闭めしない。
ドンドンと大きな足音をたてて歩かない。
*音に関しては、深夜・早朝は特に注意して下さい。
2.洗濯机について
水漏れ、騒音に十分注意する。
排水ホースが排水口から外れないようにする(はずれやすい)。
深夜・早朝に洗濯しない(騒音の原因になります)。
3.火の元について
电気制品(アイロン、こたつなど暖房器具等)の消し忘れに注意する。
烟草の始末は确実にする。(寝タバコの厳禁)
お风吕の空焚き(水位が足りない状态で沸かすこと)に注意する。
外出・就寝时には必ずガスの元栓を闭める。
4.アパート・マンションの场合
たとえ短期间でも、家主の许可无しに、一绪に住んだり、自分の代わりに住まわせたりしない。
邮便受けは毎日确认し、不要なものは自分の部屋のゴミ箱に舍てる。
敷地内、共用廊下、共用通路には私物は置かない。
部屋はきれいに使う。
动物の饲育や饵付けをしない。
管理人さんには失礼のないように接する。
5.短期(観光)で家族を呼ぶ场合の手続き
来日しようとする家族自身が日本国大使馆で所定の手続きをしてビザ申请をするか、または、すでに日本に滞在している人が「在留资格认定证明书」をとって本国へ送付して手続きを进める必要があります。
详细は来日しようとしている家族自身が、日本国大使馆へ照会するのがよいでしょう。
解析:
-居住在日本看到的事项,大家生活-日本各种规定和习惯要向. 本条习惯,不知道问题的原因成为邻居. 主要生活在逃避问题,完成,请尽量低事项有关保护节.
1. -噪音对话之大的发言权. *越来越多,鉴赏音乐,也没有乐器表演. *台,洗衣台扫清除,夜间不洗澡. -门门没有开闭,克,米约. -不漫步大脚步不断. -在健全,尤其是晚上凌晨请注意.
2. 洗衣站*你的关注足够的水、噪音泄漏. -排水喉,仍以不脱落的选票(不难得出. -不洗(夜间变成清晨事业噪音.
3. 对原产*火电项目制空(你注意)忘记关掉暖气等铁脚温暖等. -事实使烟草确实际的. (你睡,严格禁止烟草*成空的风吕(沸腾态的情况,水位不够)你的看法. -通过各种形式的外出时将原本堵塞的床的闭气,我][乡).
4. 场结合的住宅公寓*许是地主,无死亡,甚至连短期间没有人居住绪,不以自己的生活. -每日邮飞行获得确认,在不必要的垃圾在自己的房间里舍箱(014)(乡). -在现场,不要把私人的走廊,共同通过. *用干净的空间. -增加饲饵不动的问题,十分. -为没有礼貌的馆长,涉及.
5. 家庭本身短期(游)程序的场结合要求家庭审理赴日从事特定程序日本大使馆,做签证说明请,或或已人留在日本以及「居住资案件认定证Discernment书"发送到本国的程序有175(我),却对)需要. 至于详细家庭本身就已经前往日本,向日本大使馆询问好,也许会.
问题描述:
日本で生活するうえでの注意事项
皆さんが日本に住む上で、様々なルールや习惯を知らなければなりません。
このルールや习惯を知らないことが隣人とのトラブルの原因になります。
トラブルを回避し、充実した生活を送る上で、
以下の事项については最低守るようにして下さい。
1.騒音について
大きな声で话をしない。
ボリュームをあげて音楽鉴赏や楽器演奏をしない。
扫除机、洗濯机、入浴を深夜に行わない。
ドア、戸を乱暴に开け闭めしない。
ドンドンと大きな足音をたてて歩かない。
*音に関しては、深夜・早朝は特に注意して下さい。
2.洗濯机について
水漏れ、騒音に十分注意する。
排水ホースが排水口から外れないようにする(はずれやすい)。
深夜・早朝に洗濯しない(騒音の原因になります)。
3.火の元について
电気制品(アイロン、こたつなど暖房器具等)の消し忘れに注意する。
烟草の始末は确実にする。(寝タバコの厳禁)
お风吕の空焚き(水位が足りない状态で沸かすこと)に注意する。
外出・就寝时には必ずガスの元栓を闭める。
4.アパート・マンションの场合
たとえ短期间でも、家主の许可无しに、一绪に住んだり、自分の代わりに住まわせたりしない。
邮便受けは毎日确认し、不要なものは自分の部屋のゴミ箱に舍てる。
敷地内、共用廊下、共用通路には私物は置かない。
部屋はきれいに使う。
动物の饲育や饵付けをしない。
管理人さんには失礼のないように接する。
5.短期(観光)で家族を呼ぶ场合の手続き
来日しようとする家族自身が日本国大使馆で所定の手続きをしてビザ申请をするか、または、すでに日本に滞在している人が「在留资格认定证明书」をとって本国へ送付して手続きを进める必要があります。
详细は来日しようとしている家族自身が、日本国大使馆へ照会するのがよいでしょう。
解析:
-居住在日本看到的事项,大家生活-日本各种规定和习惯要向. 本条习惯,不知道问题的原因成为邻居. 主要生活在逃避问题,完成,请尽量低事项有关保护节.
1. -噪音对话之大的发言权. *越来越多,鉴赏音乐,也没有乐器表演. *台,洗衣台扫清除,夜间不洗澡. -门门没有开闭,克,米约. -不漫步大脚步不断. -在健全,尤其是晚上凌晨请注意.
2. 洗衣站*你的关注足够的水、噪音泄漏. -排水喉,仍以不脱落的选票(不难得出. -不洗(夜间变成清晨事业噪音.
3. 对原产*火电项目制空(你注意)忘记关掉暖气等铁脚温暖等. -事实使烟草确实际的. (你睡,严格禁止烟草*成空的风吕(沸腾态的情况,水位不够)你的看法. -通过各种形式的外出时将原本堵塞的床的闭气,我][乡).
4. 场结合的住宅公寓*许是地主,无死亡,甚至连短期间没有人居住绪,不以自己的生活. -每日邮飞行获得确认,在不必要的垃圾在自己的房间里舍箱(014)(乡). -在现场,不要把私人的走廊,共同通过. *用干净的空间. -增加饲饵不动的问题,十分. -为没有礼貌的馆长,涉及.
5. 家庭本身短期(游)程序的场结合要求家庭审理赴日从事特定程序日本大使馆,做签证说明请,或或已人留在日本以及「居住资案件认定证Discernment书"发送到本国的程序有175(我),却对)需要. 至于详细家庭本身就已经前往日本,向日本大使馆询问好,也许会.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询