请问哪位英语高手帮我翻译一下以下文章??不要在线翻译哦!

DearSirs,WehavereceivedasuddenbidfromtheAmericanTradingCo.Inc.,600MissionStreet,SanFr... Dear Sirs,
We have received a sudden bid from the American Trading Co. Inc., 600 Mission Street, San Francisco, with which you are now doing business. The firm gives us your name as a reference.
We shall appreciate it if you will inform us of your own experience with the firm by filling the blanks of the attached sheet and returning it to us in the enclosed envelope. Any information you may give us will be treated as strictly confidential, and expenses brought on from this inquiry will be gladly paid by us upon receipt of your bill.

Very truly yours,
展开
LOVEJBH
2007-03-08 · TA获得超过514个赞
知道答主
回答量:358
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
亲爱的SIRS,我们收到了来自美国突然申办营运有限公司,600团街,旧金山 而你现在做生意. 你的名字给人的坚定作为参考. 我们应当明白,如果你将自己的经验告诉我们与药厂填空白 该表并返还给我们高度的密封信封. 你可以给我们的任何信息,将视为严格保密, 从这次的调查及支出带来乐意付我们收到帐单. 很真,万事如意

保证对!!~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lucy19940712
2007-03-05 · TA获得超过9733个赞
知道大有可为答主
回答量:4356
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
亲爱的先生们,
我们已经收到一份来自于旧金山Mission Street大街600号美国贸易合作公司的意外投标,该公司正在与你们做生意。本表格提供了你们的名字作为参考。
如果你们能够将你们的合作情况填入本表附页内并回复我们,我们将不胜感激。你们所提供给我们的任何信息都将被视作高度机密,同时我们愿意按照你方的账单为这次调查付费。

真挚地问候你们
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
SophiaLee
2007-03-05 · TA获得超过461个赞
知道小有建树答主
回答量:276
采纳率:100%
帮助的人:134万
展开全部
我方接受到一份,来自圣弗朗西斯科,600MISSON大街,并与贵司有正常贸易来往的美国贸易公司意外投标。该公司提供我方贵司的名字作为参考。如果贵司能根据以往与该美国公司合作的经验,填写好随附的单据,并用随附的信封寄还我方的话,我方将对此感激不尽。贵司给予我方的任何信息都将被高度保密,由于这些质询带来的费用将理应由我方承担。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式