请帮忙翻译一下这句话
Evidencesofwastageofpublicfundsaboundintheformofinflatedcontractprices,inunexecutedbu...
Evidences of wastage of public funds abound in the form of inflated contract prices, in unexecuted but paid contracts or in the criminal acts of using diverse methods and loopholes to exhaust funds voted for ministries and governmental departments before the financial year runs out.
多谢!
请不要用翻译器呀 多谢了 写论文 感觉这句特不好翻 展开
多谢!
请不要用翻译器呀 多谢了 写论文 感觉这句特不好翻 展开
2个回答
展开全部
结构形式如下:
Evidences of wastage of public funds abound
in the form of inflated contract prices, (in unexecuted but paid contracts)
or in the criminal acts (of using [diverse methods and loopholes] to exhaust funds)
(voted for ministries and governmental departments)
before the financial year runs out.
如有异议可以百度hi讨论哈~~
【翻译】
浪费公款的迹象,大量存在(滋生)于如下行为中:
在以支付后未履行的合约中,虚高的合约价格形式;
通过多种手段及投机倒把的方式,在财政年度期满前将国家部门和政府机关所拨给款项挥霍一空的违法犯罪活动。
Evidences of wastage of public funds abound
in the form of inflated contract prices, (in unexecuted but paid contracts)
or in the criminal acts (of using [diverse methods and loopholes] to exhaust funds)
(voted for ministries and governmental departments)
before the financial year runs out.
如有异议可以百度hi讨论哈~~
【翻译】
浪费公款的迹象,大量存在(滋生)于如下行为中:
在以支付后未履行的合约中,虚高的合约价格形式;
通过多种手段及投机倒把的方式,在财政年度期满前将国家部门和政府机关所拨给款项挥霍一空的违法犯罪活动。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询