求教日语对话翻译(04)
A:歉意怎么翻.在帮别人翻译东西.就差这一个了,B:日翻中,A:中翻日,B:你混日本白混的哦A:快点啦B:偶不会C:俺もだめA:不会吧。就这一个了啊B:可以直接用吧A:哦...
A:歉意 怎么翻.在帮别人翻译东西.就差这一个了,B:日翻中,A:中翻日,B:你混日本白混的哦 A:快点啦 B:偶不会 C:俺もだめ A:不会吧。就这一个了啊 B:可以直接用吧
A:哦。。。没办法了
D:深く谢罪の意をあらわす
B:就像敌意或是敬意一样 A:我要的是就像敌意或是敬意一样的词啊...
E:谢罪の気持ち
C:谢罪かよ
F:すまない気持ち
A:大体の意味はわかるんだよ
C:お诧びの気持ちを申し上げます。いいんかなぁ
A:谢罪が一番ましだな。初めての质问がこんな落ちになるとは...悲剧
C:悲剧とはいいすぎじゃん
A:いや、甘いくらいだ
C:何だよ
F:好像是没 谦意 这个日语
G:那么 给我们瞧瞧你翻译的东西吧 我们给你评论吧
C:祖、见せてくれよ
H:何だよ
C:そう
A:しかたねえな。问题は。接下去A发了一个对话及翻译(内容:关于A和C是一对情侣,C在约会当日因为爷爷住院而不能赴约,又找不到A,让B转告A,结果B误会C是去相亲,并告诉了A,A很生气,后来C碰面并解释,并找B出来澄清误会之类的对话)对话中涉及歉意一词的句子是:别生气啦。为了表示我的歉意,今天我请客吧。你想吃什么尽管说哦。(自翻:
もう怒るなよ。今日は俺がを谢罪として、おごるよ。何か食べたいものがあったら言って),又说:15分ぐらいかかった,正直自信ない,评価は?,あまりのすばらしさに感动しているのか
G:没人说话啊? 好吧我告诉你 ごめん、ごめん、お诧びに何か うまいものをおごるから、机嫌を直してよ。这样最好
A:もっと早く言えよ
G:哈哈
A:って闻いてなかったか...全体的な评価は?10点満点だとすると.
G:我觉得很不错啊 虽然都是口语化的日语
A:他要我口语的啊.そして10点満点だとすると.がんばれ.きっと哼哼が教えてくれるさ.ほら.喜んで教えるって
G:你不找翻译了? 自己要学日语啊?〉〉小批量精品(下文用I表示)
A:不要紧哼哼教你的话只要1个晚上就能当翻译了
G:なんか 歩く辞书にされそうだ。そういえば さっきの文の相亲は 中国の冗谈でしょ。お见合いと訳して良いのかな(前面A所发的对话中相亲一次用见合い来表示)
A:さあ
I:はい
G:日本的な冗谈で言うなら デートだね
A:お见舞いをお见合いって闻き间违えたって设定だから...
G:おお なるほど
A:デートはちょっと・・・
G(即下文的哼哼様):闻き间违えの 设定なんだね
A:まあお见舞いをデートって闻き间违える哼哼様には通じない冗谈だけどね。すばらしい哼哼様に万歳!
G:文が长いから よく见てなかった
A:见ようよ。そして小批量精品のことは华丽に无视?
G:放置プレイだ
A:なんてひどい・・・そんなすばらしい哼哼様に万歳!
G:今 90年代の中国の写真见てるから 忙しいんだ
A:暇なんだね...
说明:只需翻译文章日文部分,中文部分无需翻译 展开
A:哦。。。没办法了
D:深く谢罪の意をあらわす
B:就像敌意或是敬意一样 A:我要的是就像敌意或是敬意一样的词啊...
E:谢罪の気持ち
C:谢罪かよ
F:すまない気持ち
A:大体の意味はわかるんだよ
C:お诧びの気持ちを申し上げます。いいんかなぁ
A:谢罪が一番ましだな。初めての质问がこんな落ちになるとは...悲剧
C:悲剧とはいいすぎじゃん
A:いや、甘いくらいだ
C:何だよ
F:好像是没 谦意 这个日语
G:那么 给我们瞧瞧你翻译的东西吧 我们给你评论吧
C:祖、见せてくれよ
H:何だよ
C:そう
A:しかたねえな。问题は。接下去A发了一个对话及翻译(内容:关于A和C是一对情侣,C在约会当日因为爷爷住院而不能赴约,又找不到A,让B转告A,结果B误会C是去相亲,并告诉了A,A很生气,后来C碰面并解释,并找B出来澄清误会之类的对话)对话中涉及歉意一词的句子是:别生气啦。为了表示我的歉意,今天我请客吧。你想吃什么尽管说哦。(自翻:
もう怒るなよ。今日は俺がを谢罪として、おごるよ。何か食べたいものがあったら言って),又说:15分ぐらいかかった,正直自信ない,评価は?,あまりのすばらしさに感动しているのか
G:没人说话啊? 好吧我告诉你 ごめん、ごめん、お诧びに何か うまいものをおごるから、机嫌を直してよ。这样最好
A:もっと早く言えよ
G:哈哈
A:って闻いてなかったか...全体的な评価は?10点満点だとすると.
G:我觉得很不错啊 虽然都是口语化的日语
A:他要我口语的啊.そして10点満点だとすると.がんばれ.きっと哼哼が教えてくれるさ.ほら.喜んで教えるって
G:你不找翻译了? 自己要学日语啊?〉〉小批量精品(下文用I表示)
A:不要紧哼哼教你的话只要1个晚上就能当翻译了
G:なんか 歩く辞书にされそうだ。そういえば さっきの文の相亲は 中国の冗谈でしょ。お见合いと訳して良いのかな(前面A所发的对话中相亲一次用见合い来表示)
A:さあ
I:はい
G:日本的な冗谈で言うなら デートだね
A:お见舞いをお见合いって闻き间违えたって设定だから...
G:おお なるほど
A:デートはちょっと・・・
G(即下文的哼哼様):闻き间违えの 设定なんだね
A:まあお见舞いをデートって闻き间违える哼哼様には通じない冗谈だけどね。すばらしい哼哼様に万歳!
G:文が长いから よく见てなかった
A:见ようよ。そして小批量精品のことは华丽に无视?
G:放置プレイだ
A:なんてひどい・・・そんなすばらしい哼哼様に万歳!
G:今 90年代の中国の写真见てるから 忙しいんだ
A:暇なんだね...
说明:只需翻译文章日文部分,中文部分无需翻译 展开
2个回答
展开全部
a:歉意。在帮别名翻译翻译译东西。就差两把,什么b:日怎么翻译:a,你混b:天声人语翻译讨论组混的白日本! ! ! ! ! ! ! a:a:快点啦- - - - - - -偶不会c:我也不能a:不。a:一个什么! b:可以直接用吧
a:! ! ! ! ! ! !…你怎么穿成!
d:深深地道歉之意。
b:就像一个大的闪亮敬意是吧? a:是这样的?就像一个大表示:词啊…
e:“谢罪”的心情
c:谢罪吗?
女:真是非常抱歉
a:大概的意思啊。你怎么知道?
c:您的心情。就好了吗?
a:我是最谢罪。第一个问题,如果有这样的下降…。悲剧
c:悲剧实在是太呢
a:不,甜
c:这是什么东西啊?
女:一个【汉语大词典】谦意》(2)
们瞧给我?我瞧你替人擦东西…我们给你评论吧
c:祖国,让我看一下你啊
h:这是什么东西啊?
c:是
a:难怪嘛。问题是什么呢?蛮a呢!一个对话及翻译(内容:关于a和c是一种对情高僧、c在约会为爷因当天爷住院而不能赴约,硒化锌,a,b差不多有b,结果a转告,父母相去是c很生,a诉了并告碰面,大家并找对照并解c b不能澄清有问题的大房子里)对话中涉及歉意。气啦一词的句子是别生:十一月二表示我的歉意,今天课长。也许你有什么尽管;纵令说哦。(翻译:
已经别生气。今天是我的道歉,我请客。想吃什么就快说出来,又说:15分钟左右的真正没自信,评价呢?,极为感动的呢
我没有人残? ? ? ?好吧我一个对不起,对不起,什么好吃,我吃饭请客改不了。还是我的好!
a:更早说
哈哈我
a:是你没听见吗…全体性的评价是?(满分为10分)的话。
我怎么说?很不错啊!茅盾《子夜》是她说日语
a:他要我说小啊。然后满分10分的话。我。我一定会哼哼会告诉我们了。你看。再用
我不找翻译了?自己要学日语啊?> >小批量精品(下文用i显示)
a:你不紧哼哼教就能话只要1个晚上这个天声人语翻译讨论小组
我什么字典上行走。说起来,刚才的文章的父母是中国的别开玩笑。每年都会有这样的话翻译好吧(正面a所发的对话中相父母一次用相亲/)
a:
i:是的。
我的日本的开玩笑的话,是约会吧
a:慰问说这样的话,听错译设定……
我喔!原来如此
a:有点···
克(即下”的哼哼先生):听错的设定
a:是慰问的约会,是听错哼哼先生却置之不理开玩笑。美好哼哼,万岁!
我文长看
a:看了。其次,小批量精产品的华丽一点?
我对玩儿
a:为什么这样残忍···对那样的极好的哼哼,万岁!
我现在90年代的中国的照片看很忙
a:你闲暇的啊…
a:! ! ! ! ! ! !…你怎么穿成!
d:深深地道歉之意。
b:就像一个大的闪亮敬意是吧? a:是这样的?就像一个大表示:词啊…
e:“谢罪”的心情
c:谢罪吗?
女:真是非常抱歉
a:大概的意思啊。你怎么知道?
c:您的心情。就好了吗?
a:我是最谢罪。第一个问题,如果有这样的下降…。悲剧
c:悲剧实在是太呢
a:不,甜
c:这是什么东西啊?
女:一个【汉语大词典】谦意》(2)
们瞧给我?我瞧你替人擦东西…我们给你评论吧
c:祖国,让我看一下你啊
h:这是什么东西啊?
c:是
a:难怪嘛。问题是什么呢?蛮a呢!一个对话及翻译(内容:关于a和c是一种对情高僧、c在约会为爷因当天爷住院而不能赴约,硒化锌,a,b差不多有b,结果a转告,父母相去是c很生,a诉了并告碰面,大家并找对照并解c b不能澄清有问题的大房子里)对话中涉及歉意。气啦一词的句子是别生:十一月二表示我的歉意,今天课长。也许你有什么尽管;纵令说哦。(翻译:
已经别生气。今天是我的道歉,我请客。想吃什么就快说出来,又说:15分钟左右的真正没自信,评价呢?,极为感动的呢
我没有人残? ? ? ?好吧我一个对不起,对不起,什么好吃,我吃饭请客改不了。还是我的好!
a:更早说
哈哈我
a:是你没听见吗…全体性的评价是?(满分为10分)的话。
我怎么说?很不错啊!茅盾《子夜》是她说日语
a:他要我说小啊。然后满分10分的话。我。我一定会哼哼会告诉我们了。你看。再用
我不找翻译了?自己要学日语啊?> >小批量精品(下文用i显示)
a:你不紧哼哼教就能话只要1个晚上这个天声人语翻译讨论小组
我什么字典上行走。说起来,刚才的文章的父母是中国的别开玩笑。每年都会有这样的话翻译好吧(正面a所发的对话中相父母一次用相亲/)
a:
i:是的。
我的日本的开玩笑的话,是约会吧
a:慰问说这样的话,听错译设定……
我喔!原来如此
a:有点···
克(即下”的哼哼先生):听错的设定
a:是慰问的约会,是听错哼哼先生却置之不理开玩笑。美好哼哼,万岁!
我文长看
a:看了。其次,小批量精产品的华丽一点?
我对玩儿
a:为什么这样残忍···对那样的极好的哼哼,万岁!
我现在90年代的中国的照片看很忙
a:你闲暇的啊…
展开全部
A:歉意 怎么翻.在帮别人翻译东西.就差这一个了,
B:日翻中
A:中翻日
B:你混日本白混的哦
A:快点啦
B:偶不会
C:我也不行啊
A:不会吧。就这一个了啊
B:可以直接用吧
A:哦。。。没办法了
D:表达深深的谢罪之意
B:就像敌意或是敬意一样
A:我要的是就像敌意或是敬意一样的词啊...
E:谢罪的心情
C:是谢罪啊
F:抱歉的心情
A:大概的意思我已经明白了
C:真是十分的抱歉,可以吗
A:谢罪是第一重要的事啊。第一个的问题就是这种结果,哎,真是悲剧
C:说悲剧太过分了
A:哎呀,真是太天真了
C:什么呀
F:好像是没谦意 这个日语
G:那么 给我们瞧瞧你翻译的东西吧 我们给你评论吧
C:祖、让我看看
H:这是什么啊
C:就是
A:我也没办法啊。问题は。
接下去A发了一个对话及翻译(内容:关于A和C是一对情侣,C在约会当日因为爷爷住院而不能赴约,又找不到A,让B转告A,结果B误会C是去相亲,并告诉了A,A很生气,后来C碰面并解释,并找B出来澄清误会之类的对话)对话中涉及歉意一词的句子是:别生气啦。为了表示我的歉意,今天我请客吧。你想吃什么尽管说哦。(自翻:
もう怒るなよ。今日は俺がを谢罪として、おごるよ。何か食べたいものがあったら言って),又说:15分ぐらいかかった,正直自信ない,评価は?,あまりのすばらしさに感动しているのか
G:没人说话啊? 好吧我告诉你 对不起、对不起、为了表示歉意请你吃好东西、在饭桌上消除掉不愉快。这样最好
A:能早一点说吗
G:哈哈
A:那么听过之后,大家的评价是怎样的?如果以十分为满分.
G:我觉得很不错啊 虽然都是口语化的日语
A:他要我口语的啊.所以能得十分.加油.哼哼请一定要教给我.看,教的很开心吧。
G:你不找翻译了? 自己要学日语啊?〉〉小批量精品(下文用I表示)
A:不要紧哼哼教你的话只要1个晚上就能当翻译了
G:什么啊,就是个能走路的字典啊。这样说起来 刚才文中的相亲 是中国式的误会吧。翻译成见合い(也是相亲的意思)不是更好吗(前面A所发的对话中相亲一次用见合い来表示)
A:这个嘛
I:是
G:如果是日本式的误会,就是约会吧。
A:原来是有把探病错听成约会去了这样的设定啊,所以才……
G:哦,原来如此
A约会稍微有点
G(即下文的哼哼様):原来是有听错了这样的设定啊
A:哎,把探病听成约会去了,被弄错了。虽然要是不让哼哼大人传话就不会有误会了。伟大的哼哼大人,万岁!
G:因为文章太长,没能好好看
A:来看啊。而且要无视小批量精品的华丽吗?
G:是放置游戏啊
A:总觉得很厉害・・・那么了不起,哼哼大人,万歳!
G:现在 因为正在看90年代的中国照片,很忙呢
A:休息的时间什么的呢
B:日翻中
A:中翻日
B:你混日本白混的哦
A:快点啦
B:偶不会
C:我也不行啊
A:不会吧。就这一个了啊
B:可以直接用吧
A:哦。。。没办法了
D:表达深深的谢罪之意
B:就像敌意或是敬意一样
A:我要的是就像敌意或是敬意一样的词啊...
E:谢罪的心情
C:是谢罪啊
F:抱歉的心情
A:大概的意思我已经明白了
C:真是十分的抱歉,可以吗
A:谢罪是第一重要的事啊。第一个的问题就是这种结果,哎,真是悲剧
C:说悲剧太过分了
A:哎呀,真是太天真了
C:什么呀
F:好像是没谦意 这个日语
G:那么 给我们瞧瞧你翻译的东西吧 我们给你评论吧
C:祖、让我看看
H:这是什么啊
C:就是
A:我也没办法啊。问题は。
接下去A发了一个对话及翻译(内容:关于A和C是一对情侣,C在约会当日因为爷爷住院而不能赴约,又找不到A,让B转告A,结果B误会C是去相亲,并告诉了A,A很生气,后来C碰面并解释,并找B出来澄清误会之类的对话)对话中涉及歉意一词的句子是:别生气啦。为了表示我的歉意,今天我请客吧。你想吃什么尽管说哦。(自翻:
もう怒るなよ。今日は俺がを谢罪として、おごるよ。何か食べたいものがあったら言って),又说:15分ぐらいかかった,正直自信ない,评価は?,あまりのすばらしさに感动しているのか
G:没人说话啊? 好吧我告诉你 对不起、对不起、为了表示歉意请你吃好东西、在饭桌上消除掉不愉快。这样最好
A:能早一点说吗
G:哈哈
A:那么听过之后,大家的评价是怎样的?如果以十分为满分.
G:我觉得很不错啊 虽然都是口语化的日语
A:他要我口语的啊.所以能得十分.加油.哼哼请一定要教给我.看,教的很开心吧。
G:你不找翻译了? 自己要学日语啊?〉〉小批量精品(下文用I表示)
A:不要紧哼哼教你的话只要1个晚上就能当翻译了
G:什么啊,就是个能走路的字典啊。这样说起来 刚才文中的相亲 是中国式的误会吧。翻译成见合い(也是相亲的意思)不是更好吗(前面A所发的对话中相亲一次用见合い来表示)
A:这个嘛
I:是
G:如果是日本式的误会,就是约会吧。
A:原来是有把探病错听成约会去了这样的设定啊,所以才……
G:哦,原来如此
A约会稍微有点
G(即下文的哼哼様):原来是有听错了这样的设定啊
A:哎,把探病听成约会去了,被弄错了。虽然要是不让哼哼大人传话就不会有误会了。伟大的哼哼大人,万岁!
G:因为文章太长,没能好好看
A:来看啊。而且要无视小批量精品的华丽吗?
G:是放置游戏啊
A:总觉得很厉害・・・那么了不起,哼哼大人,万歳!
G:现在 因为正在看90年代的中国照片,很忙呢
A:休息的时间什么的呢
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询