
展开全部
Speeding
A speeding motorist was waved down by a police patrol car. “I'm going to give you a ticket for speeding,” said the policeman, writing his note. “You've been driving over 60 miles per hour.”
“Would you mind making it 100, officer?” was the reply. “You see, I'm going to sell the car.”
超速行驶
一名超速行驶的驾驶员被巡逻警车拦住后,警察一边做记录,一边说:“我要给你开一张超速罚单,因为你刚才的车速已经超过了60英里。”
“警官,请你把时速写为100英里好吗?你知道,我正要打算卖这辆车。”
A speeding motorist was waved down by a police patrol car. “I'm going to give you a ticket for speeding,” said the policeman, writing his note. “You've been driving over 60 miles per hour.”
“Would you mind making it 100, officer?” was the reply. “You see, I'm going to sell the car.”
超速行驶
一名超速行驶的驾驶员被巡逻警车拦住后,警察一边做记录,一边说:“我要给你开一张超速罚单,因为你刚才的车速已经超过了60英里。”
“警官,请你把时速写为100英里好吗?你知道,我正要打算卖这辆车。”
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dick
was
seven
years
old,
and
his
sister,
Catherine,
was
five.
One
day
their
mother
took
them
to
their
aunt's
house
to
play
while
she
went
to
the
big
city
to
buy
some
new
clothes.
The
children
played
for
an
hour,
and
then
at
half
past
four
their
aunt
took
Dick
into
the
kitchen.
She
gave
him
a
nice
cake
and
a
knife
and
said
to
him,
"Now
here's
a
knife,
Dick.
Cut
this
cake
in
half
and
give
one
of
the
pieces
to
your
sister,
but
remember
to
do
it
like
a
gentleman."
"Like
a
gentleman?"
Dick
asked.
"How
do
gentlemen
do
it?"
"They
always
give
the
bigger
piece
to
the
other
person."
answered
his
aunt
at
once.
"Oh"
said
Dick.
He
thought
about
this
for
a
few
seconds.
Then
he
took
the
cake
to
his
sister
and
said
to
her,"Cut
this
cake
in
half,
Catherine.".
迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣服。
孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你妹妹一块。不过,你得记住要做得像一个绅士那样。”
迪克问:“像一个绅士?绅士怎样做呢?”
他姨妈马上回答说:“绅士总是把大的一块让给别人的。”
迪克说了一声“噢”。他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给妹妹,并对她说:“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧。”
参考资料:英语书
was
seven
years
old,
and
his
sister,
Catherine,
was
five.
One
day
their
mother
took
them
to
their
aunt's
house
to
play
while
she
went
to
the
big
city
to
buy
some
new
clothes.
The
children
played
for
an
hour,
and
then
at
half
past
four
their
aunt
took
Dick
into
the
kitchen.
She
gave
him
a
nice
cake
and
a
knife
and
said
to
him,
"Now
here's
a
knife,
Dick.
Cut
this
cake
in
half
and
give
one
of
the
pieces
to
your
sister,
but
remember
to
do
it
like
a
gentleman."
"Like
a
gentleman?"
Dick
asked.
"How
do
gentlemen
do
it?"
"They
always
give
the
bigger
piece
to
the
other
person."
answered
his
aunt
at
once.
"Oh"
said
Dick.
He
thought
about
this
for
a
few
seconds.
Then
he
took
the
cake
to
his
sister
and
said
to
her,"Cut
this
cake
in
half,
Catherine.".
迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣服。
孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你妹妹一块。不过,你得记住要做得像一个绅士那样。”
迪克问:“像一个绅士?绅士怎样做呢?”
他姨妈马上回答说:“绅士总是把大的一块让给别人的。”
迪克说了一声“噢”。他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给妹妹,并对她说:“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧。”
参考资料:英语书
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询