求一首日文歌[ Meets Flower]中文翻译[会日语的点进看BK图片]

做MAD需要....不抱希望能有一句句详细翻译但至少有大致意思TnT大感谢![跪]... 做MAD需要....不抱希望能有一句句详细翻译 但至少有大致意思 TnT 大感谢![跪] 展开
 我来答
BLEACHKYOYA
2011-01-14 · TA获得超过342个赞
知道小有建树答主
回答量:372
采纳率:0%
帮助的人:220万
展开全部
沿着海岸线,紧紧握着你的手
步行在周日的清晨,留下脚印
从西南吹来的风,不知多少次把你的秀发
摇曳着闪闪生辉,哦不…… 不……

流逝着被流逝着,那在夏天被按下的背影
在恋爱中焦虑着,也有无眠的日子
但是能和你相会 那甜蜜的笑容
和天使重合 在这不可思议的恋爱中

一边发坏,却也只是低声倾诉爱的语言
没办法对你真正说出我的心情

今夜和你起舞
每晚都和你起舞
你变成的花朵
我成为了蝴蝶

回顾过往 看看相册什么的
时钟的针指到了零点 已经连续了两夜
被命运玩弄的我 过于自然的笑了
那些毫无意义的问题 不……不……

即使季节轮回 一年又一年的重复着
初吻 却不论什么时候都一直记得

今夜和你起舞
每晚都和你起舞
你变成的花朵
我成为了蝴蝶

时间仓促,不押韵,抱歉
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式