though/although和despite/in spite of的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、though:虽然,尽管。
2、although:即使,不过。
3、despite:尽管(自己)不愿意。
4、in spite of:不管,不顾。
二、用法不同
1、though:though引导让步状语从句时表示一种假设的情况或含有推测的意味,从句的谓语动词可用陈述式,也可用虚拟式,有时为了强调让步的意义,可采用倒装语序。
2、although:although的基本意思是“尽管,虽然”或“然而,但是”,常用于引导陈述语气的让步状语从句,且引导的句子常指事实,而不指设想。
3、despite:despite书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
4、in spite of:可置于句首(此时多用逗号与主句分开),也可置于句末(此时用不用逗号均可),也可用于句中表强调。
三、侧重点不同
1、though:though较普遍,常用于非正式的口语或书面语中。
2、although:although则较为正式,语气比though重,常用以强调让步概念。
3、despite:despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中。
4、in spite of:in spite of的语气较强,使用范围也较广。
2011-01-15
而despite是介词,后面加名词或名词短语。
前者比较大众化,口语化,后者更书面化
怎么说呢,though就好像“88~”
despite之类的更像“good bye”
当让步状语从句指某种假设情况时,通常用though,而不用although
though可以独立用作副词,常放在句末,意为all the same (还是;仍然)或however(可是;然而),而although无此用法。
though引导让步状语从句时可以倒装,而although从句则不能。
despite/in spite of 的意义用法区别(+名词/代词)
Despite用作介词时,与 in spite of同义,都表示“尽管”、“虽然”、“不顾”之意,但程度有所不同。
一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广; despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中。Despite可以写作despite of,也可以写作 in despite of;in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了。
回答您的补充:
都有“尽管”的意思,despite是介词,后接名词或代词;而although=though是连词,后接表示让步的状语从句。例如:
I think he is sad, despite his smiles.
尽管他在微笑,我认为他很悲伤。
We went for a walk although/though it was raining.
尽管下雨,我们还是去散步了。
e.g. Bravely though they fought, they had no chance of winning.
虽然他们打得很勇敢,但还是没有机会获胜。
如果您还是不了解我可以在线联系我~如果您觉得满意请选为答案 谢谢~