中译日,拜托日语大侠们帮帮忙哈,有可能这次期末考到的句子,帮忙翻译成日文吧!追加50!(别用在线翻译
·1.我刚要上车,被人推倒、钱包就被窃了。2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。3.这是5000日元,请给我找零头。4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢...
·1.我刚要上车,被人推倒、钱包就被窃了。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.这是5000日元,请给我找零头。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.日本人未必喜欢日本酒。
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
4、只要有空就读书。(さえ)
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない) 展开
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.这是5000日元,请给我找零头。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.日本人未必喜欢日本酒。
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
4、只要有空就读书。(さえ)
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない) 展开
5个回答
展开全部
1、仆が乗ることよりも、人に押し倒し、财布が盗まれました。
2、私の郷里の近くにある川、夏がそこで水泳をします
3、これは5000円でおつりをくださいに头を下げる
4、お医者さんに言われて运动しなければならない运动、それで目下毎日ジョギングをします
5、日本人とは限らないと日本が好きで酒を饮んだ
1、彼は、今年买ったばかりの中、携帯电话を盗まれたことになりました
2、かぜかもしれない食べましたでしょう、眠くて仕方がない
3、都市が拡大されるにつれ、环境问题も深刻になった
4、暇がある限りは本を読んでいます
5、すみません、10本ビール
1、.日本に来てからは岛で研修を访问した中で游覧上京しました
2、私の郷里の近くにある川、夏がそこで水泳をします
3、この都市のことをしたら、あのおじいさんを知らないのだ
4、お医者さんに言われて运动しなければならない运动、それで目下毎日ジョギングをします
5、お金がここを入れて、切手が下からがでてきます
1、来周の月曜日はまた、约束をしたという前提の下で、お金を贷して闻こえてきた
2、少しでもましなマンションをしなかったよりマシで数千万円のだそうだ
3、伞を持ってきませんでしたが外に出て、ぬれは雨が降りました
4、この会社では、社员1年周期の健康诊断を受けることに
5、高価なものを见て、品质が良くてもないとは限らない
2、私の郷里の近くにある川、夏がそこで水泳をします
3、これは5000円でおつりをくださいに头を下げる
4、お医者さんに言われて运动しなければならない运动、それで目下毎日ジョギングをします
5、日本人とは限らないと日本が好きで酒を饮んだ
1、彼は、今年买ったばかりの中、携帯电话を盗まれたことになりました
2、かぜかもしれない食べましたでしょう、眠くて仕方がない
3、都市が拡大されるにつれ、环境问题も深刻になった
4、暇がある限りは本を読んでいます
5、すみません、10本ビール
1、.日本に来てからは岛で研修を访问した中で游覧上京しました
2、私の郷里の近くにある川、夏がそこで水泳をします
3、この都市のことをしたら、あのおじいさんを知らないのだ
4、お医者さんに言われて运动しなければならない运动、それで目下毎日ジョギングをします
5、お金がここを入れて、切手が下からがでてきます
1、来周の月曜日はまた、约束をしたという前提の下で、お金を贷して闻こえてきた
2、少しでもましなマンションをしなかったよりマシで数千万円のだそうだ
3、伞を持ってきませんでしたが外に出て、ぬれは雨が降りました
4、この会社では、社员1年周期の健康诊断を受けることに
5、高価なものを见て、品质が良くてもないとは限らない
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
·1.我刚要上车,被人推倒、钱包就被窃了。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.这是5000日元,请给我找零头。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.日本人未必喜欢日本酒。
【*1。私は、取り壊され财布を盗まれたり、电车の中で取得したい。
2。そこに泳いで私の故郷の川、夏、近辺。
3。これが5000円で、あなたは私が奇妙に感じる。
4。医者は私は毎日ジョギングを主张している详细を行使してくれた。
5。日本人は日本のワインを好きではない可能性があります。】
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
4、只要有空就读书。(さえ)
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
【*1この年、彼は电话が盗まれた买った。 (Taをばか里)
2、それを食べると风邪薬のせいか、非常に、非常に眠い。 (せいか、まらないてTA)が
3、都市は拡大し続けている、环境问题が深刻化しています。 (つにれて)
4日のフリー限り、読み取ります。 (さえ)
5に示すように、私はビールの10本を记入してください、ごめんなさい。 (ください)】
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
【1。Liのトレーニングは东京の岛ツアーに伴う日本を访问する。
2。そこに泳いで私の故郷の川、夏、近辺。
3。この街で何かなら、老人はわからないでした。
4。医者は私は毎日ジョギングを主张している详细を行使してくれた。
5。ここから行くためにお金を入れて、スタンプが下から出てくる。】
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない)
【1は、予定の次の月曜日にも彼にお金を贷すことが前提です。 (のもとに)
2、わずかに良いアパートは、私が数百万円の数を持っていることを闻いた。 (そう)
3、雨の中、伞もなくアウト。 (単独で)
4、会社は健康チェックを受け入れるように従业员に年を提供しています。 (ことになっていのruの)
5、自分のものの価格は、必ずしも良い品质。 (とはらないの制限)】
#####################
### 我已经尽力了 ###
### 希望可以帮到你 ###
#####################
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.这是5000日元,请给我找零头。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.日本人未必喜欢日本酒。
【*1。私は、取り壊され财布を盗まれたり、电车の中で取得したい。
2。そこに泳いで私の故郷の川、夏、近辺。
3。これが5000円で、あなたは私が奇妙に感じる。
4。医者は私は毎日ジョギングを主张している详细を行使してくれた。
5。日本人は日本のワインを好きではない可能性があります。】
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
4、只要有空就读书。(さえ)
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
【*1この年、彼は电话が盗まれた买った。 (Taをばか里)
2、それを食べると风邪薬のせいか、非常に、非常に眠い。 (せいか、まらないてTA)が
3、都市は拡大し続けている、环境问题が深刻化しています。 (つにれて)
4日のフリー限り、読み取ります。 (さえ)
5に示すように、私はビールの10本を记入してください、ごめんなさい。 (ください)】
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
【1。Liのトレーニングは东京の岛ツアーに伴う日本を访问する。
2。そこに泳いで私の故郷の川、夏、近辺。
3。この街で何かなら、老人はわからないでした。
4。医者は私は毎日ジョギングを主张している详细を行使してくれた。
5。ここから行くためにお金を入れて、スタンプが下から出てくる。】
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない)
【1は、予定の次の月曜日にも彼にお金を贷すことが前提です。 (のもとに)
2、わずかに良いアパートは、私が数百万円の数を持っていることを闻いた。 (そう)
3、雨の中、伞もなくアウト。 (単独で)
4、会社は健康チェックを受け入れるように従业员に年を提供しています。 (ことになっていのruの)
5、自分のものの価格は、必ずしも良い品质。 (とはらないの制限)】
#####################
### 我已经尽力了 ###
### 希望可以帮到你 ###
#####################
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.我刚要上车,被人推倒、钱包就被窃了。
车に乗ろうとする时に押し倒されたら、财布が盗まれてしまった。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
家の故郷の近くに河があって、夏になるとそこで泳ぐことができる。
3.这是5000日元,请给我找零头。
これは5000円です、お钓りお愿いします。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
お医者さんによく运动したほうがいいって言われたので、今毎日ジョキングを続けている。
5.日本人未必喜欢日本酒。
日本人は必ずしも日本酒が好きとは限らない。
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
彼は今年に买ったばかりの携帯电话が盗まれた。
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
风邪薬(を饮んだ)のせいか、眠くてたまらない。
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
都会のどんどん拡大につれて、环境问题もますます酷くなってきた。
4、只要有空就读书。(さえ)
暇さえあれば、本を読む。
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
すみません、ビール10本ください。
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
研修のために日本へ访问してきた李さんは、小岛さんに付き添われ东京を现物して回った。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
家の故郷の近くに河があって、夏になるとそこで泳ぐことができる。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
この町のことなら、あのお爷さんには(が)知らないものはないよ。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
お医者さんによく运动したほうがいいって言われたので、今毎日ジョキングを続けている。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
金(札、小銭)をここから入れると、下の方で(から)切手が出てくる。
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
来周の月曜日に返してくれる约束のもとに、金を彼に贷してあげた。
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
ちょっとだけ良さそうなマンションでも、数千万円がかかるそうよ。
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
伞を持たずに出かけたので、雨に濡れられてしまった。
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
この会社の规定では、职员は年に一回健康诊断を受けることになっている。
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない)
(値段の)高いものと言っても、质がいいものとは限らない。
纯手工。
车に乗ろうとする时に押し倒されたら、财布が盗まれてしまった。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
家の故郷の近くに河があって、夏になるとそこで泳ぐことができる。
3.这是5000日元,请给我找零头。
これは5000円です、お钓りお愿いします。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
お医者さんによく运动したほうがいいって言われたので、今毎日ジョキングを続けている。
5.日本人未必喜欢日本酒。
日本人は必ずしも日本酒が好きとは限らない。
·1、他今年刚买的手机,被偷了。(たばかり)
彼は今年に买ったばかりの携帯电话が盗まれた。
2、可能是因为吃了感冒药吧,困得不得了。(せいか、てたまらない)
风邪薬(を饮んだ)のせいか、眠くてたまらない。
3、随着城市的不断扩大,环境问题也变得严重了。(につれて)
都会のどんどん拡大につれて、环境问题もますます酷くなってきた。
4、只要有空就读书。(さえ)
暇さえあれば、本を読む。
5、对不起,请给我10瓶啤酒。(ください)
すみません、ビール10本ください。
1.来日本访问研修的小李在小岛的陪同下游览了东京。
研修のために日本へ访问してきた李さんは、小岛さんに付き添われ东京を现物して回った。
2.我的家乡附近有条河,夏天可在那里游泳。
家の故郷の近くに河があって、夏になるとそこで泳ぐことができる。
3.要是这个城市的事情的话,那个老爷爷没有不知道的。
この町のことなら、あのお爷さんには(が)知らないものはないよ。
4.医生对我说要多运动运动、因此我现在每天都坚持慢跑。
お医者さんによく运动したほうがいいって言われたので、今毎日ジョキングを続けている。
5.把钱从这儿放进去,邮票就会从下面出来。
金(札、小銭)をここから入れると、下の方で(から)切手が出てくる。
1、在约好下周一还的前提下,把钱借给他了。(のもとに)
来周の月曜日に返してくれる约束のもとに、金を彼に贷してあげた。
2、稍微好一点的公寓,听说也要好几千万日元。(そう)
ちょっとだけ良さそうなマンションでも、数千万円がかかるそうよ。
3、没带伞出去,淋了雨。(受身)
伞を持たずに出かけたので、雨に濡れられてしまった。
4、这个公司规定,职员一年接受一次健康检查。(ことになっている)
この会社の规定では、职员は年に一回健康诊断を受けることになっている。
5、价格贵的东西,不一定质量好。(とは限らない)
(値段の)高いものと言っても、质がいいものとは限らない。
纯手工。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
正好没事,替你翻一下,LZ日语加油。
1、バスに乗ろうとしたところに、人に押されて财布も盗まれた。
2、家の近くに川があって、夏にあそこで泳ぐことができる。
3、ここは5000円です、お钓りください。
4、医者さんによく运动しなさいと言われたから、毎日ジョギングする。
5、日本人は必ずしもお酒が好きじゃない。
1、彼の携帯は今日、买ったばかりのやつですが、盗まれちゃった。
2、たぶん、风邪薬のせいか、眠くてたまらない。
3、都市は拡大の歩みにつれて、环境问题も深刻化になっていく。
4、暇でさえば、本を読む。
5、すみません、ビールを10本ください。
1、日本に研修访问に来てきた李さんは小岛さんと同行して、东京を
2、家の近くに川があって、夏にあそこで泳ぐことができる。
3、この町のことなら、あのおじいさんは知らないわけがない。
4、医者さんによく运动しなさいと言われたから、毎日ジョギングする。
5、小銭をここに入れると、切手は下から出てくる。
1、来周の月曜日まで返してくれる约束の下に、お金を借りた。
2、ちょっと高级なマンションも何千万円するそうだ。
3、伞を持たずに出かけて、雨に降られました。
4、会社の规则により、社员は年に一回の健康诊断をうけることになっている。
5、高いものは必ずいいものとは限らない。
1、バスに乗ろうとしたところに、人に押されて财布も盗まれた。
2、家の近くに川があって、夏にあそこで泳ぐことができる。
3、ここは5000円です、お钓りください。
4、医者さんによく运动しなさいと言われたから、毎日ジョギングする。
5、日本人は必ずしもお酒が好きじゃない。
1、彼の携帯は今日、买ったばかりのやつですが、盗まれちゃった。
2、たぶん、风邪薬のせいか、眠くてたまらない。
3、都市は拡大の歩みにつれて、环境问题も深刻化になっていく。
4、暇でさえば、本を読む。
5、すみません、ビールを10本ください。
1、日本に研修访问に来てきた李さんは小岛さんと同行して、东京を
2、家の近くに川があって、夏にあそこで泳ぐことができる。
3、この町のことなら、あのおじいさんは知らないわけがない。
4、医者さんによく运动しなさいと言われたから、毎日ジョギングする。
5、小銭をここに入れると、切手は下から出てくる。
1、来周の月曜日まで返してくれる约束の下に、お金を借りた。
2、ちょっと高级なマンションも何千万円するそうだ。
3、伞を持たずに出かけて、雨に降られました。
4、会社の规则により、社员は年に一回の健康诊断をうけることになっている。
5、高いものは必ずいいものとは限らない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询