下面两句话翻译成英文怎么写?不要翻译软件翻译的,麻烦各位帮忙,急,谢谢! 10

贼手莫伸,伸手必究。法网恢恢,盗贼难逃。保护公司及员工财产,全员打击偷盗等违法犯罪行为,工业园报案电话:XXXXX... 贼手莫伸,伸手必究。法网恢恢,盗贼难逃。
保护公司及员工财产,全员打击偷盗等违法犯罪行为,工业园报案电话:XXXXX
展开
 我来答
地下25Km
2011-01-15 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:51万
展开全部
Stop thief's hand ,we'll find out. God's mill grinds slow but sure, justice has long arms
Safeguard the assets of company and stuff,the intire personnel was,is,and always strike criminal steal.
Industrial park police munber:12312442
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卡婭娜翾
2011-01-15
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Zeishoumoshen,Hand Reserved.Net of justice,Thieves escape.
Protection of property of the company and employees, Full combat theft and other criminal acts,Report Industrial Park Tel: XXXXX
可以吗?希望能帮助到你。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
彩玲1990
2011-01-15 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:39.6万
展开全部
A thief hand MoShen stretched out his hand, and reserved. Roland garros punishments, rogue doll.
Protection company and employees' property, full blow stealing crimes such as reporting telephone: XXXXX, industrial park
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sunrise0350
2011-01-16 · TA获得超过8778个赞
知道大有可为答主
回答量:2086
采纳率:50%
帮助的人:2119万
展开全部
个人觉得没必要完全按照中文意思去翻译 否则英语意思会很稀奇古怪
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式