请大家帮忙翻译成英文

有时候交谈变得空洞沉默却像沟通当情人那么沉重当朋友反而轻松有时候孤独可以寂寞也可以是自由能安慰自己的人比较容易快乐我也是学英语的,但我希望能有个更专业的翻译。我会追加分的... 有时候交谈变得空洞
沉默却像沟通
当情人那么沉重
当朋友反而轻松
有时候孤独可以寂寞
也可以是自由
能安慰自己的人比较容易快乐

我也是学英语的,但我希望能有个更专业的翻译。
我会追加分的,谢谢大家!
这么快就回复了,谢谢。
希望能有更好的。
展开
 我来答
刺猬喂喂
2007-03-08 · TA获得超过6008个赞
知道大有可为答主
回答量:1596
采纳率:50%
帮助的人:1314万
展开全部
有时候交谈变得空洞
Sometimes talking becomes empty
沉默却像沟通
But silence is just like communication
当情人那么沉重
It is so heavy to be a valentine
当朋友反而轻松
It is relaxed to be a friend contrarily
有时候孤独可以寂寞
Sometimes loneliness can be sadness
也可以是自由
and also can be freedom
能安慰自己的人比较容易快乐
The one who can soothe himself/herself is easy to be happy.

我也是学英语的。不知道这个翻译你是否满意呵~
孤独和寂寞在英语里都是lonely,这个你应该也知道的,所以我按语境翻译成了sadness~~
咯米天
2007-03-08 · TA获得超过148个赞
知道答主
回答量:173
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Sometimes communication seems meaningless
And silence feels like interaction

Being lovers brings so much burden
Whereas friendship is easier

Sometimes being alone can be lonely
But it can also be freedom
Those who can comfort others prove to be happier
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式