谁能帮我翻译一下这段法语

maintenant,unpeucontent.avecmickel,aprèsmesparcours.aujourd'hui,cematin,jesuisalléeàl... maintenant ,un peu content .avec mickel ,après mes parcours.

aujourd'hui ,ce matin ,je suis allé e à la gare pour renvoyer mon ami Chinois ,ensuite ,je suis allé e dans un petit restaurant qui s'apparenter "le Bekin" pour goûter des repas Chinois .puis ,j'ai appelé mon ami pour chercher un lieu où peut gagner mon séjour .finalement ,j'ai rancontré mes amies et nous sommes fait des soldes dans "comédie" .c'est très joli le collier que Beatrise a acheté !quand nous somme faites des soldes dans Zara ,il y a beaucoup des femmes mais j'ai aussi vu quelques pantalon s chouette s et des chaussure s qui maquent des size s. c'est un peu dommage .

ce soir ,je veux travailler chez moi sérieuse !A tout à l'heure ~~~~
展开
 我来答
小肉包大馒头
2011-01-18
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
现在 和mickel完成我的旅游线路后 稍感满意

今早上,我去汽车站送我一个中国朋友,然后,我去了一家叫“北京”的中国餐馆去吃中国餐。接着,我叫上我朋友一起去找一个我能住的地方。最后,我遇见我的几个朋友,我们一起去"comédie"买打折的东西。我在Beatrise买的项链非常好看!当我们在Zara里买东西的时候,有很多女人也在逛,遗憾的是,我看中的几款可爱的裤子和鞋子都没有我穿的码子。

今晚,我将在家认真工作!一会儿见 再见~~~~

(此段话 语法有很多错误 口语比较多。。。)
chinawanglihui
2011-01-18 · TA获得超过267个赞
知道小有建树答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:46.9万
展开全部
一楼翻译较为准确~
楼主说实话,这段法语的错误太多~没有这么写法文的人
~~~
我想说的是:je connais bien le français ~mais je peux pas bien traduire l'extrait d'un écrit.donc excusez-moi s'il vous plaît !
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
fastersnake
2011-01-18 · TA获得超过405个赞
知道小有建树答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:201万
展开全部
一楼大致无碍。个人以为:接着,我叫上我朋友一起去找一个我能住的地方。
这句应该改为:我叫上朋友陪我去找领取长居证的地方。sejour,或者titre de sejour是长居证的意思。类似法国的身份证。中国人必领。
错误较多。时态啦,句子结构都比较囧。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丹叶萱
2011-01-24 · TA获得超过115个赞
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:52.2万
展开全部
和mickel结束了我们一天的行程之后,我现在很开心。

今天早晨,我去火车站送我的中国朋友,然后我去了一个名叫“北京”的中国餐馆品尝中国菜。之后呢,我我打电话给我的朋友,问问他哪里好玩。最后我和朋友们见面了,我们一起去逛街,有条很漂亮的项链,beatrise把它买了下来!我们还逛了zara的打折店,有很多女士在里面购物,我看见几条很漂亮的裤子和鞋子,但是没有我的尺寸,有点遗憾。

今天晚上,我要在家里好好学习!下次再聊~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式